דוגמאות למשפטים דו משמעיים דקדוקיים באינדונזית - משפט דו משמעי אחד מ סוגי משפטים חוץ מזה משפט ליבה, משפטים ישירים ועקיפים. משפט עמימות דקדוקית היא אחת מהן מיני משפטים מעורפלים שקיים. המשפט המעורפל הזה הוא משפט שהופך דו - משמעי מכיוון שתהליך יצירת דקדוק (דקדוק) המתרחש בשפה מִלָה או ביטויים. ניתן לבטל את העמימות הדקדוקית אם היא מוחלת על המשפט הנכון.

לפרטים נוספים, הנה כמה דוגמאות למשפטי עמימות דקדוקיים ב שפה אִינדוֹנֵזִיָה.

1. חוֹב

ביטוי זה יכול להיות לקבל חסד מאחרים ויש להשיב או שזה יכול גם להיות החוב של בודי.

דוגמא:

  • הייתי מאוד אסיר תודה לך.
  • חוֹב כל כך הרבה שלא יכולתי לשאת את זה.

2. עצמות

לביטוי זה שתי משמעויות, כלומר עבודה קשה אוֹ דוחף את העצם למטה חזק.

דוגמא:

  • אַבָּא עובד קשה כל הזמן.
  • כל כך נסער, דוד עובד קשה הפרה שהוא אכל.

3. תרים את הידיים

ביטוי זה יכול להיות הרם את הידיים שלך למעלה או שזה יכול להיות אומר לוותר.

דוגמא:

  • תלאות החיים הופכות את פרדי כמעט תרים את הידיים.
  • כשנקרא שמו כשקרא בו גורו, אנדי מיד תרים את הידיים.

4. הרמת רגל

הביטוי שלעיל יכול להיות ללכת אוֹ להרים את הרגליים למעלה.

דוגמא:

  • הוא גם צריך להיות מוכן הרם את רגלייך מהבית.
  • הרימי את הרגליים חכה רגע, אני רוצה לנגב את הרצפה קודם.
instagram viewer

5. לאכול מלח

הביטוי שלעיל יכול להיות מְנוּסֶה אוֹ להיכנס או לבלוע מלח לגוף.

דוגמא:

  • מר סוקמנה כבר לאכול מלח בעולם העיתונות.
  • לאכול מלח מומלצת מאוד עם יוד, לקהילה, במיוחד לילדים.

6. מלוח

המלים לעיל יכולות להיות משמעותיות מְעוּטָר אוֹ מלוח.

דוגמא:

  • הקונצרט ההוא מלוח תאורה מפוארת.
  • כדי להפוך אותו לטעים יותר, הירקות הביתיים שלכם צריכים להיות מלוח שוב.

7. מַחְרוֹזֶת

לביטוי לעיל שתי משמעויות, כלומר: תערובת או אוסף מיני פרחים ו ספר המכיל אוסף של כתבים מ כותבים שונים.

דוגמא:

  • חנות הפרחים מוכרת מַחְרוֹזֶת המתאים למזכרת לבוגרים.
  • מַחְרוֹזֶת ספרות אינדונזית ניתן למצוא בספריות שונות.

8. שָׂעִיר לַעֲזָאזֵל

ביטוי זה יכול להיות מסיבה שהאשימה או שזה יכול להיות אומר עז שחור.

דוגמא:

  • דוני נחשב כ שָׂעִיר לַעֲזָאזֵל.
  • שָׂעִיר לַעֲזָאזֵל הוא נמכר במחיר נמוך.

9. רכיבה על סוס

ניתן לפרש את הביטוי הזה כ- לרכב על סוס או ניתן לפרש גם כ אנשים שמצטווים או משועבדים לטובת אנשים מסוימים.

דוגמא:

  • נקודת התיירות מצוידת לרכב על סוס שאפשר לרכוב על ידי נוֹסֵעַ.
  • מנהיג המדינה לא צריך להיות לרכב על סוס מפלגות פוליטיות.

10. ארוז

למילה לעיל שתי משמעויות, כלומר: עָטוּף ו מוצגת.

דוגמא:

  • מתנה לאמא כבר ארוז מאת אנדי.
  • האירוע ההוא ארוז מעניין מאוד.

11. לִסְטוֹת

הביטוי שלעיל יכול להיות החלף מקצוע אוֹ טרק את ההגה בחוזקה.

דוגמא:

  • לאחר שנים של קריירה בעיתונות, מר חוסין סוף סוף לִסְטוֹת להיות מרצה.
  • אַבָּא לִסְטוֹת המכונית מקולקלת.

12. להרים מזוודה

ביטוי זה יכול להיות ללכת אוֹ תרים את המזוודה.

דוגמא:

  • מר בורהאן סוף סוף להרים את המזוודה מהחברה שעשתה את שמו.
  • אנדי הלך לחדר המלון שהזמין בזמן הרמת מזוודה שֶׁלָה.

לקרוא: דוגמה לעמימות פונטית – דוגמאות למילים עם משמעויות מיוחדות וכלליות – משמעות מילים משמעות מונחים וביטויים – סוגי מונחים באינדונזית – דוגמה למשמעות המונח – משפט ראשי ומשפט רחב – משפטים לדוגמה מילים נרדפות והיפונים – קול פעיל וקול פסיבי

זו דוגמה למשפט עמימות דקדוקי באנגלית אִינדוֹנֵזִיָה. עשוי להיות שימושי.