דוגמה לדיאלוג קצר של 2 אנשים בבאהאסה אִינדוֹנֵזִיָה – על פי המילון הגדול אינדונזית, דיאלוג הוא שיחה או עבודה כתובה המוצגת בצורה של שיחה בין שתיים או יותר. אנחנו יכולים למצוא דיאלוג ב דוגמאות למשפטים חקירתיים בשיחה; סוגי פרוזה ישן כמו כל מיני אגדות, ו דוגמה אגדית קצרה; ו סוגים חדשים של פרוזה כפי ש סוגי רומנים, כל מיני סיפורים קצרים, סוגי רומנטיקה, ו סוגי דרמה. כאמור, דיאלוג מכיל שיחות בין שניים או יותר. מסיבה זו, מאמר זה יציג כמה דוגמאות לדיאלוגים קצרים של 2 אנשים באינדונזית.

הדוגמאות לדיאלוגים אלה הן כדלקמן.

דיאלוג 1

בשיעור בהפסקה.

  • אריפין: נור, יש לך אירוע אחר הצהריים?
  • נור: לֹא. למה סנפיר?
  • אריפין: הממ, הנה זה. אחר הצהריים, חברי ואני נתרגל תיאטרון לקראת מופע הפרידה בחודש הבא. הבעיה היא שקבוצת התיאטרון שלנו חסרה עוד אדם אחד שימלא תפקיד תומך. ואני חושב שאתה מושלם לתפקיד הזה. איך, אתה מעוניין לנסות את זה או לא?
  • נור: אתה באמת שואל אותי? ובכן, כמובן שהייתי עושה זאת. חוץ מזה, תמיד רציתי להצטרף ללהקת התיאטרון שלך. פשוט אני מרגיש לא בטוח ביכולותיי.
  • אריפין: האם זה נכון? למה אתה לא אומר את זה מ עבר? אה, אתה, אין צורך להרגיש נחות להצטרף לקבוצת התיאטרון שלנו. אני וחבריי מאוד פתוחים לקבל כל אחד, כולל אותך. אז אחר הצהריים אחכה במטה התיאטרון שלנו, בסדר?
    instagram viewer
  • נור: אוקיי, נתראה אחר כך אחר הצהריים, בסדר.

דיאלוג 2

באחר הצהריים עצר אנדי, שנסע לביתו של פירמן, את אופניו בצד הדרך. הוא רצה להתקשר לחברו לשאול את כתובת ביתו של חברו.

  • אנדי: שלום גבר, אתה בבית?
  • מִלָה: כן, די. אתה עדיין בדרך?
  • אנדי: כן פה איש. אה כן, איפה הבית שלך ליד? לעזאזל? שכחתי.
  • מִלָה: איפה אתה עכשיו?
  • אנדי: בצד הדרך יש עץ מנגו.
  • מִלָה: אה ממש שם. אתה פשוט הולך ישר 50 מטר ואז פונה שמאלה ל -10 מטר. ובכן, שם תמצאו את הבית הירוק שלי בן שתי הקומות טוסקה.
  • אנדי: בסדר, תודה, בנאדם. אגיע בקרוב.
  • מִלָה: בבקשה. אני אחכה.

ואנדי חזר לדווש על אופניו לבית חברו.

דיאלוג 3

יום אחד בבית אוכל חטיבת ביניים (SMP).

  • דלה: Wi, כשתסיים את הלימודים, איפה תלך לבית הספר? תיכון או תיכון?
  • טיווי: נראה כמו תיכון, לה. אבל לא כאן, אלא בעיר הולדתי.
  • דלה: לצחוק בקול רם, למה פחית?
  • טיווי: לאחר שסיימתי את התיכון, סבתא ואני ביקשנו ממשפחתי לחזור לכפר. כי עכשיו סבתא חיה לבדה ובודדה מאז שסבי נפטר.
  • דלה: כן, זה אומר שמחרתיים אנחנו לא יכולים להתראות שוב דונג.
  • טיווי: כן, גֵיהִנוֹם. אבל ימין אנחנו עדיין יכולים ליצור קשר זה עם זה באמצעות הטלפון. הרי בכל חופשת סמסטרים אני אבוא לכאן ואבקר אותך.

והשיחה שלהם נותקה לאחר שצלצל בית הספר.

אלה כמה דוגמאות לדיאלוגים קצרים של שני מקורבים שפה אִינדוֹנֵזִיָה. אני מקווה שיהיה שימושי ויכול להוסיף תובנה לכל הקוראים. תודה.