דוגמה לסקירת ספרי לימוד באינדונזית
ביקורת היא ביקורת על ספר, בין אם זה ספר ספרי עיון, ספרות בדיונית, כמו גם ספרי לימוד. בסקירה נוכל לגלות את האטרקטיביות ואף העדר הספר. הסקירה עצמה כלולה ב סוגי מאמרים, חוץ מ חיבור שכנוע, חיבור נרטיבי, חיבור טיעוני, ו חיבור תיאור. בנוסף, ביקורות כלולות גם ב סוגי מאמרים חצי מדעיים, חוץ מ סוגי מאמרים.
במאמר הקודם ראינו איך זה נראה דוגמאות לסקירות ספרי עיון. למאמר זה, נגלה כיצד נראית דוגמא לביקורת על ספר לימוד. באשר לדוגמאות של ביקורות ספרי לימוד ב שפה אינדונזיה היא כדלקמן!
הכרת מידע נוסף על מילים סטנדרטיות ולא סטנדרטיות באינדונזית
כותרת הספר: מדריך למילים סטנדרטיות ולא סטנדרטיות עם איות משופר
מחבר: Emawati Faridah
עובש: 2014
מו"ל: שטח המילה
מספר עמודים: 207
באופן כללי, מילים מחולקות למילים סטנדרטיות ולא סטנדרטיות. המילה הסטנדרטית היא א מִלָה משמש בפורומים רשמיים והמבנה הוא בהתאם לכללי השפה החלים. בינתיים, מילים לא סטנדרטיות הן מילים החורגות מכללי השפה, ומשמשות בדרך כלל בשיחה יומיומית. שניהם חייבים להיות מוכרים על ידי תלמידים במיוחד, על מנת שהם יוכלו להשתמש במילים סטנדרטיות או לא סטנדרטיות בחוכמה.
מסיבה זו, מומלץ מאוד לקרוא את הספר "הנחיות למילים סטנדרטיות ולא סטנדרטיות עם איות משופר" מאת Emawati Faridah. ספר זה מכיל הנחיות לגבי מילים סטנדרטיות ולא סטנדרטיות, ממשמעותן וכלה במאפייניהן. למרבה הצער, בספר זה מוסברים רק הפונקציות והמאפיינים של המילים הסטנדרטיות. עם זאת, בספר זה יש כמה דוגמאות שלמות למדי לדוגמאות למילים סטנדרטיות ולא סטנדרטיות המסודרות ברצף,
מ א עד ת.לא רק לדבר על מילים גלם ולא רק סטנדרטי, ספר זה דן גם בדברים אחרים שקשורים עדיין לבעיות דקדוקיות או דקדוקיות. באשר לדברים אלה, ההנחיות לכתיבת מילות הלוואה לאנגלית כוללות: אִינדוֹנֵזִיָה; הנחיות להיווצרות מונח החל מתהליך ההיווצרות והיבטיו הדקדוקיים והסמנטיים; וכן הנחיות כלליות לאיות משופר (EYD), בפרט הנחיות לשימוש באותיות, כתיבת מילים ושימוש בפיסוק. כל הדיונים הללו מוצגים בסגנון שפה סטנדרטי המובן לקורא.
למרות שבספר זה אין דיון מעמיק במילים לא סטנדרטיות, ספר זה עדיין ראוי למדי לשימוש מַרכִּיב קריאה לתלמידים כדי להבין מילים סטנדרטיות ולא סטנדרטיות, כמו גם עניינים דקדוקיים אחרים. הסיבה לכך היא שהשפה בה משתמשים בספר זה נוטה להיות קלה לעיכול, והדוגמאות גם די שלמות. חוץ מלהיות התייחסות עבור תלמידים, ספר זה יכול לשמש גם כמדריך למורים ללמד מילים ודקדוק סטנדרטיים לתלמידיהם.
הדוגמאות שלעיל הן רק כמה דוגמאות לסקירות ספרי לימוד באינדונזית. הקוראים יכולים לפתח או ליצור דוגמאות ביקורת משלהם באמצעות סִגְנוֹן כתיבה מעניינת יותר אך עדיין רשמית. עם הדוגמאות לעיל, הדיון במאמר זה מספיק עד כאן. אני מקווה שזה שימושי ויכול להוסיף תובנה לכל הקוראים, הן בתחום הביקורות בפרט, והן באינדונזית בכלל. זה הכל ותודה.