6 דוגמאות לשינויים במשמעות דקדוקית על ידי שכפול מחדש

אחת הדרכים ליצירת משמעות במשמעות דקדוקית היא שכפול מחדש. שיטה זו היא דרך לשנות את המילה ומשמעותה על ידי הפיכת המילה למילה חוזרת, כדי לברר פרטים נוספים על התהליך לשינוי משמעות זה, הנה כמה דוגמאות לשינויים במשמעות הדקדוקית באמצעות שכפול מחדש המפורטים כדלקמן: הבאים!

1. רחוב → טיול

דוגמה לשינוי משמעות דקדוקית על ידי שכפול מחדש היא המילה רְחוֹב ההופך ל berjלָלֶכֶת. מִלָה רְחוֹב במקור עצמו הייתה משמעות מקומות שחוצים אותם בדרך כלל על ידי אנשים, כלי רכב וכו '. לאחר ששכפלו אותו מחדש ל לָלֶכֶתדרך משמעות המילה הזו משתנה מיד ל תיהני בטיול שמטרתו לשחרר מתח שרירים, מוח וכו '. צורת הכפילות המתבצעת על מילה זו היא כפילות עם סיומות או חזרה על מילים בליווי סיומות.

2. ילדים → ילדים

דוגמה לשינוי משמעות דקדוקית עם הכפילה נוספת היא מִלָהיֶלֶד ההופך ל יְלָדִים. מִלָה יֶלֶד עצמו מתחיל להיות בעל משמעות צאצאים שניים או יצורים חיים שעדיין קטנים (במיוחד בני אדם, בעלי חיים וצמחים). הגדר את זה כדי להיות מחדש יְלָדִים, מילה זו משנה את משמעותה ל- ילדים צעירים או בוגרים. תהליך ההכפלה שחווה מילה זו הוא תהליך הכפילה מחדש של dwilingga או החזרה המלאה של המילה.

instagram viewer

3. מתי → בכל עת

במקור, אמר מתי יש משמעות מילות שאלה כדי לבטא את זמן האירוע. לאחר ששכפלו אותו מחדש ל מתי, משמעות המילה הזו הופכת אז בכל עת; בכל עת; או בכל עת. תהליך הכפילות שחווה מילה זו הוא תהליך שכפול מלא אותו חווים גם בדוגמה מספר 2.

4. עצים → עצים

לפני ששכפלו אותה מחדש, המילה עֵץ פירש כ צמחים גדולים וגזעיים. לאחר שכפול מחדש, משמעותה של מילה זו היא אוֹטוֹמָטִי נהפך ל קבוצת מיני עצים. תהליך הכפילה במילים עֵץ זה כשלעצמו הוא תהליך שכפול מחדש של dwipurwa או תהליך של חזרה על מילים בחלקים מסוימים של המילה.

5. ירקות → ירקות

לפני ששכפלו אותה מחדש, המילה ירקות פירש כ עלים אכילים, עשבי תיבול או זרעים. בנוסף, המילה ירקות ניתן לפרש גם כ מנות ברוקה כמו קארי ומרק, אך אינן מכילות בשר כמו בשתי המנות. לאחר שכפול מחדש, מילה זו משנה את משמעותה ל- ניתן להשיג סוגים שונים של ירקות. תהליך הכפילות המתרחש במילה זו הוא תהליך העתקת שכפול הצליל או חזרה על מילים שהצליל שלהם משתנה.

6. הראשי → תוצרת בית

לפני ששכפלו מחדש באמצעות שכפול הדבקה, המילה בית יש משמעות בניינים המשמשים למגורים. לאחר שכפול מחדש, משמעותה של מילה זו משתנה ל משהו הדומה לבית, המשווה לבית, אוֹ חיקוי מ בית.

הדוגמאות לעיל הן כמה דוגמאות לשינויים במשמעות הדקדוקית על ידי שכפול מחדש או חזרה על מילים. ישנן דוגמאות רבות אחרות הקשורות לשינוי משמעות זה שלצערנו לא ניתן להציג מסיבה זו או אחרת. לגבי אם הקורא הזה מוסיף התייחסות שאלות משמעות דקדוקיות ו סוגים של משמעות מילה אחרים, הקוראים יכולים לפתוח מאמרים דוגמה לשינוי משמעות דקדוקית באמצעות הדבקה, משמעות ודוגמאות דקדוקיות, דוגמאות למשפטים דקדוקיים ולקסיקלים, דוגמאות למשמעויות דקדוקיות ולקסיקליות, ההבדל בין משמעות דקדוקית לקסיקלית, בנוסף ל משמעות ומילים לקסיקליות. אני מקווה שיהיה שימושי ויכול להוסיף תובנות לכל הקוראים. זה הכל ותודה.