click fraud protection

Емпатичне та окличне речення - це два з типи речень, інакше як імперативний вирок, заявне речення; і питальне речення. Емпатичні речення - це речення, у яких предмет підкреслюється у формі прикріплення частки -лах за ним.

Тим часом, згідно зі статтею окличні речення з прикладами, речення Вигук - це речення, яке має такі характеристики, а саме:

  • У реченні є основний шаблон P-S (Predicate-Subject).
  • Присудок у цьому реченні використовує типи прикметників.
  • Присудок містить афікс його на спині, а також словощо або неймовірно спереду.
  • Використовуйте знак оклику (!) У кінці речення.

У цій статті ми з’ясуємо, як виглядає приклад від ці два речення. Ми можемо побачити такі приклади наступним чином!

А. Приклади емпатичних речень в індонезійській мові

  1. Ялах люди, які тоді вам допомагали.
  2. тилах чого я прагну зараз
  3. тилах жасмин, що цвіте серед колючих кущів.
  4. тилах що було причиною того, наскільки я хотів залишитися тут.
  5. Вінлах людина, яку ви шукали весь цей час.
  6. Вінлах дівчина, про яку ви говорили днями.
  7. Вонилах винуватець заворушень два тижні тому.
  8. instagram viewer
  9. Милах хто повинен нести відповідальність за інцидент, а не навпаки.
  10. Милах які повинні скористатися природними ресурсами, які ми маємо, а не інші люди.
  11. Милах хто повинен вибачитися перед вами, а не навпаки.
  12. Тільки тилах кому я можу довірити виконання цього завдання.
  13. Себелах хто повинен бути з вами, а не він.
  14. себелах хто дошкуляв тобі за спиною.
  15. Тільки містер Боволах кому ми можемо довірити роботу над цим проектом.
  16. Тільки ти самлах хто краще зрозуміє, хто ти насправді.

Б. Приклади вигукових речень індонезійською мовою

  1. Як побожно хлопець! (П: як побожно; S: хлопчик)
  2. Не жартуй, як смачно ваша їжа! (П: не жартую, який смачний; S: ваша домашня їжа)
  3. Не жартуй, яка тверда позиція, яку він має! (П: не жартую, наскільки твердий; S: позиція, яку він має)
  4. Як мило поведінка дитини! (П: як смішно; S: поведінка дитини)
  5. Як жорстоко та особа! (П: наскільки жорстоко; S: ця людина)
  6. Не граючи, як гарно цей вид на пляж! (П: не жартую, як гарно; S: цей вид на пляж)
  7. Не жартуй, як брудно цей туалет в торговому центрі! (П: не жартую, як брудно; S: цей торговий центр)
  8. Як дорого ціна сумки! (П: наскільки дорого; S: ціна сумки)
  9. Не жартуй, як круто ефір сьогодні вранці! (П: не жартую, як круто; S: повітря сьогодні вранці)
  10. Який запах твій рот! (П: який запах; S: цей твій рот)
  11. Не жартую, як весело моє серце прямо зараз! (П: не жартую, як приємно; S: моє серце прямо зараз)
  12. Не жартуй, як добре цей дитячий майданчик! (П: не жартую, наскільки добре; S: цей дитячий майданчик!)
  13. Як жорстоко ваше ставлення! (П: наскільки жорстоко; S: це ваше ставлення)
  14. Як розумно ваші думки. (П: який розумний; S: ваші думки)
  15. Як мило поведінка цих людей. (П: як смішно; S: поведінка людини)

Ось кілька прикладів речень емпатія і оклик в мовуІндонезія. Дякую.

insta story viewer