3 Приклади поезії елегії індонезійською мовою
Раніше ми знали різні приклади поезії з Росії нові види поезії на основі їх змісту, як приклад поезії епіграми, приклад баладної поезії, і приклад гімну поезії. Цього разу ми також знатимемо кілька прикладів поезії одного виду поезії виходячи з його змісту. Що стосується одного виду поезії, це елегія. Вірш є види поезії містять лемент або смуток.
Ось кілька прикладів поезії елегії індонезійською мовою.
Приклад 1:
Спринки ялини¹
Автор: Chairil Anwar
ялиця свистить далеко
відчувається, що це буде ніч
у тендітному вікні є кілька гілок
вражений затриманим вітром
Я людина, яка може це витримати
як давно ти вже не дитина
але раніше щось було інгредієнт
що вже не є основою розрахунку
життя просто відкладає поразку
більш ізольований від кохання нижча школа
і знайте, щось залишається невимовленим
перш ніж ми нарешті здамося
1949
Стірчіл Анвар, “Ласощі з ялин,” Skyline (Горизонт), Квітень 2016 р., С.9.
Приклад 2:
марно
Автор: Chairil Anwar
Востаннє ви приїжджали
Приносячи скелясті квіти
Червоні троянди і білий жасмин
Кров і свята
Ти поширюєшся переді мною
І впевнений погляд: для вас
Тоді ми обоє приголомшені
Запитайте один одного: що це?
Кохання? Ми обидва не розуміємо
Наш день разом. Не підходьте близько.
Ах! Моє серце, яке не хоче віддавати
Вас розірве мовчання.
Лютий 1943 р
„Там само, с. 4.
Приклад 3:
Свідчення про кінець віків³
Автор: WS Rendra
Плач потрапив у двері мого серця.
Прогорклий запах крові порушив мій нічний сон.
О, килимок споглядання!
О, запах брудної річки Тохор!
Як я зможу
читати цей стан?
На даху самотності, розуму
ворушиться вогнями міста
хто бореться з ніччю,
Я називаю ваше ім'я:
О, предки Архіпелагу!
О, Санджая!
Предка від земельна культура.
О, Пурнавармен!
Родоначальник культури води!
Ваші два клани змогли
асоційований культури землі та води!
О, Кутуранська квитанція! О, Ріші Нірарта!
Мирні гарні майстри!
Ви навчили порядку життя
різноманітний і процвітаючий,
охороняється радою звичаєвого права.
О, як я можу зрозуміти галасливу мову
мої люди?
О, Каяо Лаліддо! Блискуча зірка Тана Угі!
Розумний і мудрий державний діяч!
Ви навчили правилам гри
в зіткненні бажань
різні
в житті:
ade, talk, rapang і wari.
О, подивіться на криваві обличчя
і зґвалтоване лоно
виринають із завалів порядку життя
спустошений.
Видимий злочин
сміятися без суду.
Сила насильства
дефекація і мокрота
на національному прапорі.
О, мої онуки в епохи Кібернетика!
Як ви будете читати написи з нашого часу?
Чи зможемо ми
бути натхненником для висновку
або ми
бути джерелом неприємностей
в житті?
Цим віршем я свідчу
що люди Індонезія ще не самостійний.
Люди без законних прав
не вільні люди.
Незахищені законні права
вищим судом
це закони, написані про воду
……………………………….
31 грудня 1999 р., Храм Чето
6 листопада 2000 р., Балікпапан
WS Rendra, Молитви за онуків, (Джокьякарта, Бентанг Пустака: 2016), с.34-35.
Це кілька прикладів поезії елегії в Росії мову Індонезія. Якщо читач хоче знати інші приклади поезії, він може відкрити статтю приклад короткої поезії, зразок 3 вірша строфи про матір, і приклад вірша з 3 строфи про друга. Сподіваюся, корисний для всіх читачів.