click fraud protection

Приклад речень Lah, Kah, Tah, Pun in Мову Індонезія - Відповідно до сторінки Вікікниг, частинка або різні типи завдань в індонезійській мові це клас слів, який має лише граматичне значення, але не має лексичного значення. Лексичне значення статті може бути сформовано з основних слів, прикріплених частинкою. Один тип від частинка - це стверджувальна частинка.

Ця частинка є частинкою, використання якої лише прикріплене основний приклад слова без зміни основної форми слова. Типи стверджувальних частинок складаються з -lah, -kah, -tah та каламбур. насправді всі чотири з них вже обговорювались у статті це функція чи ні? і приклади слів-частинок в індонезійській. Однак ці частинки будуть обговорюватися ще раз, особливо з точки зору прикладів їх використання. Мета полягає в тому, щоб читачі краще зрозуміли використання цих частинок і збільшили репертуар прикладів цих частинок.

Ось приклад речення лях, ках, тах, навіть індонезійською.

1. Приклад речень-лах

  • я є хто розбив скло.
  • будь ласка ти мій друг?
  • instagram viewer
  • Принеси це Я їду звідси!
  • Я сподіваюсь, Стоп заважай моєму життю!
  • спробуй Подумайте на хвилинку про мої слова.
  • Веселіться зі мною друзі, перш ніж ми нарешті розлучимося.
  • визнай це все має значення спокійно.
  • Заповнити крапки нижче!
  • Чекай Я в тому парку!
  • Коли ви передумаєте, дзвінок мені якомога швидше, друже!

2. Приклад речень -Kah

  • ВООЗ що з ним самим?
  • Як є форма предмета?
  • як відбулася подія?
  • Ти хто вкрав манго?
  • Чи ти? ви приймали ліки сьогодні?
  • Не могли б ви ви послухали мою пораду?
  • де Чи можу я купити браслет?
  • Тим не менше є там залишилася надія?
  • Вже забув ти мені?
  • ви згодні ти будеш мою думку?

3. Приклад речень -Тах

В даний час частинка -tah використовується рідко. Навіть якщо вони є, частинки можна знайти лише у творах література довгий і зазвичай використовується для одного з типи питальних речень та приклади, що є риторичним запитальним реченням.

Приклад:

  • що завгодно це лише тест?
  • Маната це щастя?
  • Дійсно неправильно шлях мого життя?
  • Хто це Я є?
  • Чи може це бути Я живу без тебе?
  • може бути все повторюється правильно?
  • Так і є що він мав на увазі весь цей час?

4. Приклад речень

Є кілька приміток щодо написання цієї частки. Цю частинку можна писати пов'язано з кореневим словом, а також окремо з кореневим словом. Граматичною мовою Індонезія, будь-яке написання, яке можна підключити: хоч, якщо, однак, або, однак, хоч, хоч, хоч, хоч, хоч, хоч, хоч, хоч, хоч, хоч, хоч, хоч, і хоча.Правильне написання частинок "каламбуру" індонезійською мовою написане окремо застосовується, коли частинки стикаються слово-слова, крім раніше згаданих. Частинки самі по собі мають значення "занадто", "лише", "хоч" тощо.

Приклад пропозицій:

  • Що стосується До спецій, які необхідно надати, належать: сіль, перець, цукор і трохи порошку чилі.
  • навіть якщо Правильно, я все одно збираюся продовжувати свою подорож.
  • У наш час каву можна подавати з гарячою водою або з крижаною водою.
  • Однак, він все ще є членом нашої родини.
  • незважаючи на життя важке, але я все одно відчуваю себе щасливим.
  • Навіть якщо пізніше я відчуваю невдачу, принаймні я намагався це зробити.
  • Заняття все ще тривають незважаючи на брали участь лише двоє студентів.
  • День незалежності Індонезії завжди відзначають діти ні дорослі.
  • Хоча Він не ідеальний, але я все одно люблю його.
  • Незважаючи на згодом збанкрутує, я не пошкодую.
  • Хоча Отже, я все ще вірю в це.
  • Хоча ціна дорога, сумка все ще користується попитом у населення.
  • Він був такий сумний, почувши новини, навіть так я також.

Читати: Як писати частинки згідно з EYD, Процедура написання похідних слів, Правильне написання частинок "Per" індонезійською мовою, Приклад речень антонімів, синонімів та гіпонімів

Це приклад речення, ках, тах, навіть індонезійською. Може бути корисним.

insta story viewer