Мовою Індонезія, ви, мабуть, чули так звані прислів'я та вирази. Що ж, прислів’я та вислови, як правило, мають особливе значення у своїх реченнях. Прислів'я мають приховане значення, пов'язане з людськими установками та поведінкою описується через різні ситуації, пов’язані з природним оточенням, як об’єктами, тваринами, так і тваринами Рослина. Мета полягає в тому, щоб давати вказівки або догани в тонкій і ввічливій формі.

Мова, що використовується в прислів'ях, загалом мовусирий, тому він сильно відрізняється від використання мови в римованих порадах, дотепних римах чи римах кохання. Детальніше, ось кілька прикладів прислів’їв та їх значення.

Приклад прислів'їв:

  1. Порожні бочки видають гучний звук. Тобто дурні люди зазвичай багато говорять.
  2. Відхиляйте руки, що розмахують ногами, обіймайте тіло, вчіть самі. Тобто, навчіться керувати собою і навчіться залишати звичку отримувати задоволення.
  3. Є дим вогонь. Тобто не може бути відокремленим, виникнення проблеми або події повинно мати причину.
  4. Бажання пов’язують тіло. Тобто, думати про щось, що неможливо остаточно замучити себе.
  5. instagram viewer
  6. Вогонь у лушпинні. Тобто речі, які не є добрими, і їх не видно, є ще більш небезпечними.
  7. Як вода на листі таро. Тобто, не мати стенду або завжди змінюватися.
  8. Як качка ввечері приходить додому. Це означає, що це дуже повільно.
  9. Як подрібнення води. Тобто робити те, що марно чи марно.
  10. Як випрямлення мокрої нитки. Тобто робити те, що неможливо чи неможливо зробити.
  11. Як огірок з дуріаном. Тобто бідні / слабкі проти багатих / сильних.
  12. Швидкі ноги легкі руки. Тобто любить допомагати іншим людям.
  13. Погода на небі знак того, що буде спекотно, габак вгору за течією - знак того, що буде дощ. Тобто все повинно мати особливий знак або ідентичність.
  14. Краще померти білим, ніж кістками. Тобто, краще померти, ніж жити в соромі.
  15. Замість того, щоб дощити золото в чужій країні, краще дощити каміння у своїй країні. Це означає, що найкращі країни людей не будуть такими хорошими, як їхні власні країни.
  16. Де наступають на землю, там підтримують небо. Тобто ми повинні адаптуватися до звичаїв та обставин, в яких живемо.
  17. Його вмовляли плакати, ногою він сміявся. Тобто, хочеться працювати добре лише за умови попередження.
  18. Важка вага, довгий обгорнутий. Тобто, нещастя, яке приходить, не уникнути.
  19. Добре їсти розжоване, гарні слова говорити. Це означає, що спочатку потрібно щось обговорити.
  20. Один відсутній, два підраховані. Тобто, продовжуйте старатися, поки ціль не буде досягнута.
  21. Слони гинуть через бивні. Тобто люди, які помирають через свій характер / перевагу.
  22. Слони вмирають, залишаючи бивні, тигри вмирають, залишаючи смуги, люди вмирають, залишаючи імена. Тобто люди вважаються відомими, якщо після його смерті деякий час його ім'я все ще згадувалося.
  23. Викопайте отвір, закрийте отвір. Тобто шукати інші борги для погашення минулих боргів.
  24. Вчителі пісяють стоячи, учні пісяють бігом. Тобто поведінка підлеглих завжди імітує поведінку начальства.
  25. Теплий курячий гній. Тобто воля завжди змінюється.
  26. Бажання серця обійняти гору, якої сили рука не досягає. Тобто бажання або ідеали, яких можливо не досягти.
  27. Програти попелу, перемогти вугіллю. Це означає, що боротьба завдасть лише шкоди обом сторонам.
  28. Бо очі сліпі, бо серце мертве. Тобто бути нещасним, бо це занадто поблажлива пожадливість.
  29. Кидайте каміння і ховайте руки. Тобто робити щось, тоді вдаючи, що не знаєш.
  30. Їжте серце зі смаком. Тобто страждання через ставлення та вчинки близьких людей.
  31. Вражаючий еман у складках. Тобто нашкодити власному другові.
  32. Добре вміє жирну воду. Тобто, добре говорити-слово з метою досягнення своєї мети.
  33. Білий бавовна може бути виготовлений, серце біле - це стан. Тобто доброту видно з того, як він поводиться.
  34. Це смачно, не ковтай його, не ковтай гірким. Тобто, добре подумайте, перш ніж діяти, щоб не розчаруватися.
  35. Селуданг відмовився від маянгу. Тобто назва для людей, які пихаті і забувають людей, які зробили свій внесок у їхнє життя.
  36. Знати сіль. Тобто, знайте тонкощі / вже досвідчені.
  37. Витягнуті руки, плечі плечі. Тобто, наважитися зробити наважитися взяти на себе відповідальність.
  38. Кореневого ротанга немає. Тобто, якщо добра немає, то немає і нічого менш доброго.
  39. Фортуна схожа на колесо фургону, колись один раз вниз. Тобто людська доля не фіксована, іноді нижче, іноді вище.
  40. Кукурудзяний рік. Тобто не досвідчений.
  41. Хто сліпий - це ямочки, хто чутливий до гвинтівок. Тобто все має свої переваги, якщо воно розташоване на своєму місці.

Якщо вищесказане є поясненням і прикладом прислів’їв. Далі подано пояснення виразу. Вираз - це поєднання слів, які пройшли уніфікацію значення, але не інтерпретуються через значення об’єднаних елементів слова.

Приклад виразу:

  1. Червоний півень: вогонь.
    • Рік тому червоні півні повністю поглинули плантації каучуку на Калімантані.
  2. Довжина руки: любить красти.
    • Ця довгоозброєна жінка тут уже не живе.
  3. Спляча квітка: мрія.
    • Не думайте надто над цим, це просто спляча квітка.
  4. Стоунхед: впертий.
    • Її чоловік впертий, недарма вони часто б’ються.
  5. Права рука: довірена особа.
    • Амінь, безробітна молодь, тепер є правою рукою Пака Бамбанга.
  6. Золота дитина: кохана дитина.
    • Як правило, наймолодша дитина більшістю батьків завжди вважається золотою дитиною.
  7. Піднімається кров: емоції.
    • Багато разів дитина натрапляла на випадки, що зливали батьків.
  8. Труд: важка робота.
    • Мій батько готовий щодня наполегливо працювати, щоб задовольнити потреби нашої родини.
  9. Темні очі: помилка
    • Енді зізнався, що у нього темніли очі, коли він побачив шафу в кімнаті роботодавця широко розкритою.
  10. Чотири очі: лише дві людини.
    • Манда запросила Аріфа поговорити приватно.
  11. Практичний: любить допомагати.
    • Протягом свого життя пан Сламет був відомим як легка людина.
  12. Синя кров: благородство.
    • Хоча від нащадки блакитної крові, але Панджі не соромився спілкуватися з людьми у своєму оточенні.
  13. Чутки: інформація без чіткого джерела.
    • За чутками, він одружився з багатим вдівцем.
  14. Товсте обличчя: без сорому.
    • Незважаючи на те, що її робота часто висміюється громадськістю, Ріа все ще має вуха.
  15. Зелений стіл: суд.
    • Оскільки справа ганьбить його сім'ю, Харіс має намір донести про винуватця до суду.

Інші мовні статті

  • типи слів для присвоєння та приклади
  • приклад короткого розповідного абзацу про канікули
  • приклади двоперехідних активних речень та їх закономірності
  • значення випуску речень та збалансованих речень разом із прикладами
  • види рівнозначних складносурядних речень
  • приклади неперехідних активних речень
  • приклади перехідних активних речень
  • види сполучників
  • використання дефісів
  • Згадайте типи доручень індонезійською мовою
  • приклади речень новин індонезійською
  • приклади однини та складних речень
  • Префіксні функції та приклади у реченнях
  • Значення афікса Бер- та його приклади у реченнях
  • приклади коротких оповідань про природне середовище

Це деякі дискусії та приклади прислів’їв та виразів та їх значення. Може бути корисним.