Cümle Sürümü ve Cümle Tersine Çevirme

Endonezya dilbilgisinde vardır cümle türü, hepsi birbirinden farklıdır. Tüm cümle birkaç kategoriye ayrılmıştır. Bir önceki makalede, hakkında tartıştık bileşik sözcük, bildirim ve sorgulayıcı emir cümleleri ve benzeri. Bu yazıda versiyon cümleleri ve ters çevirme cümleleri - tanımlar ve örnekler hakkında tartışacağız.

Versiyon Cümlesinin Tanımı ve Tersine Çevirme Cümlesi

Versiyon cümleleri, S-P-O-K olarak adlandırılan sıralı bir kalıp oluşturan öğelere veya cümle kalıplarına sahip cümlelerdir. Büyük Sözlüğe göre ters çevirme cümlesi DilEndonezya, yüklemi özneden önce gelen bir cümledir. İle kelime başka bir cümle inversiyonu bunun tersidir itibaren sürüm cümle yapısı. Genellikle bir ters çevirme cümlesinin yazılmasına her zaman bir cümlenin versiyonu eşlik eder ve bir cümlenin anlamına vurgu yapılır.

Misal cümle Sürüm

  1. Annem her öğleden sonra pirinç tarlalarını sulamayı bıraktı.
  2. Mitha mangoyu küçük küpler halinde kesti.
  3. Arabamı sevmediğim birine ödünç verdi.
  4. Babam köpek yavrusunun dışarıda yağmur yağmasına izin verdi.
  5. instagram viewer
  6. Ani ıslak zemini silmek için havlu kullanır.
  7. İşe gittiğinde çocuğunu ailesiyle birlikte bıraktı.
  8. Annem daha önce araba çarpmış yavru kediyi gömmemi söyledi.
  9. Sınıf öğretmenimiz kamp yapmak ya da performans sergilemek arasında seçim yapıyor drama Bu sefer okul tatillerini doldurmak için.
  10. Amcam, 16. yaş günümde bana en yeni akıllı telefon serisini hediye olarak aldı.
  11. Dian, arkadaşlığımızın sembolü olarak bana onunkine benzer bir eşarp yaptı.
  12. Küçük kardeş, içtiği ateş ilacını tekrar kustu.
  13. Yudi denizde balık tutarken yakaladığımız tüm balıkları yaktı.
  14. Rüzgar yanan yan atıkları havaya üfler.
  15. Dudi, bu sabah bulduğu cüzdanı sahibine iade etti.
  16. Babam ilçe bankasındaki dükkanımızın satışından gelen parayı sakladı.
  17. Budi kuduz köpeği defalarca taşlarla fırlattı.
  18. Nia evden çıkmak üzereyken tüm ışıkları kapatır.
  19. Annem arka bahçede sadece çıplak elleriyle çim çekiyor.
  20. Andi karşılaştığı her elektrik direğine reklam broşürünü yapıştırdı.
  21. Diah, bir iş görüşmesi için çağrıldığında siyah resmi ayakkabılar giydi.
  22. Tavuk çorbası sipariş etmeme rağmen satıcı bana tavuklu erişte yaptı.
  23. 2 numaralı yetenek arama etkinliğine katılanlar en sevdiğim şarkıyı seslendirdi.
  24. Kimya öğretmeni bize gelecek hafta toplamamız gereken bir sabun parçası yapmamız için bir grup ödevi verdi.
  25. Tüm öğrenci konseyi üyeleri, oylamanın ardından Dion'u öğrenci konseyi başkanı olarak seçti.
  26. Genç aktivistler, Sevgililer Günü'nü anmak için şehir merkezinin ana caddesini geçen her yayaya kırmızı gül dağıttı.
  27. Büyükanne pandispanya hamuruna yumurta sarısı ekledi.
  28. Dudi, düğün gününde giyeceği kıyafetleri 6 ay sonra kendi tasarımını çizdi.
  29. Ablam günlük aktivitelerde kullandığı motosikletinin montajını yapıyor.
  30. Kariyerinin peşinde her zaman ona yardım eden insanların tüm nezaketini unuttu.
  31. Andik, ayağı alçıya alındığı için merdivenleri dikkatli bir şekilde tırmandı.
  32. Dwi, evcil kedisi için pahalı kedi maması satın alır.
  33. Kişisel arabası tamirhanede tamir edilirken kampüse gitmek için bir taksi seçti.

Örnek Cümle Tersine Çevirme

  1. Annem her öğleden sonra pirinç tarlalarını sulamayı bıraktı.
  2. Mitha mangoyu küçük küpler halinde kesti.
  3. Arabamı sevmediğim birine ödünç verdi.
  4. Babam köpeği dışarıda yağmurda bıraktı.
  5. Ani ıslak zemini silmek için havlu kullanır.
  6. İşe gittiğinde çocuğunu ailesine emanet etti.
  7. Annemin araba çarptığı yavru kediyi gömmemi söyledi.
  8. Bu okul tatil dönemini doldurmak için sınıf öğretmenimiz tarafından kamp yapmak ya da bir drama yapmak arasında bir seçim yaptık.
  9. 16. yaş günümde bana amcamın en yeni cep telefonu serisini hediye olarak aldı.
  10. Arkadaşlığımızın bir sembolü olarak bana Dian'ınkine benzer bir eşarp yaptı.
  11. Ablasının içtiği ateş ilacını tekrar kustu.
  12. Yudi denizde balık tutarken yakaladığımız tüm balıkları yaktı.
  13. Rüzgar, yanmadan kaynaklanan atıkları havaya üfler.
  14. Dudi, bu sabah bulduğu cüzdanı sahibine iade etti.
  15. Babamın dükkânımızın satışından aldığı parayı bankada tuttu.
  16. Budi tarafından defalarca köpeğe taş attı.
  17. Nia evden çıkmak üzereyken tüm ışıkları kapattı.
  18. Annem arka bahçedeki çimleri sadece çıplak elleriyle çıkardı.
  19. Andi'nin karşılaştığı her elektrik direğine reklam broşürünü yapıştırdı.
  20. Diah, iş görüşmesine çağrıldığında siyah resmi ayakkabılar giyiyordu.
  21. Tavuk çorbası sipariş etmeme rağmen satıcı bana tavuklu erişte yaptı.
  22. En sevdiğim şarkı 2 numaralı yetenek arama etkinliğinde katılımcı tarafından söylendi.
  23. Kimya öğretmeninin gelecek hafta toplaması gereken bir sabun parçası yapmak için bize bir grup ödevi verdi.
  24. Dion, yapılan oylamanın ardından tüm öğrenci konseyi üyeleri tarafından öğrenci konseyi başkanı olarak belirlendi.
  25. Sevgililer Günü'nü anmak için şehir merkezinin ana caddesini geçen her yayaya genç aktivistler tarafından kırmızı bir gül dağıttı.
  26. Büyükanne pandispanya hamuruna yumurta sarısı ekledi.
  27. Dudi, düğün gününde giyeceği kıyafetlerin tasarımını 6 ay sonra kendisi çizdi.
  28. Kardeşi tarafından günlük aktivitelerinde kullandığı kendi motosikletini kurdu.
  29. Bir kariyer peşinde koşmasına her zaman yardım eden tüm insanların hizmetlerini unuttu.
  30. Andik, ayağı alçıya alındığı için merdiveni büyük bir özenle tırmandı.
  31. Dwi, evcil kedisi için pahalı özel kedi maması aldı.
  32. Arabası tamirhanede tamir edilirken aracı kampüse gitmek için bir taksi seçti.

Diğer Dil Makaleleri

  • benzetme
  • iğneleyici söz
  • sembolik konuşma figürü
  • konuşma örneği
  • kişileştirme söz sanatı örneği
  • zamir örneği
  • noktalı virgül kullanımı
  • eğik çizgi kullanımı
  • kalın kullanımı
  • italik kullan
  • dipnot nasıl yazılır
  • önek türleri
  • Endonezyaca karışık paragraf
  • endüktif paragraf
  • tümdengelim paragrafı

Böylece bu sefer versiyon cümleleri ve ters çevirme cümleleri hakkındaki tartışmamız - anlamlar ve örnekler. Umarım bu makale yararlıdır.