8 ตัวอย่างประเภทของคำศัพท์ที่ถูกดูดซับในประโยคภาษาชาวอินโดนีเซีย

click fraud protection

นอกจากจะเป็นที่รู้จักในฐานะภาษาแห่งความสามัคคีแล้ว ชาวอินโดนีเซียยังเป็นที่รู้จักในฐานะภาษาเปิดอีกด้วย ความเปิดกว้างของภาษาชาวอินโดนีเซียนั้นสามารถเห็นได้จากคำศัพท์มากมายจากภาษาต่างๆ ที่ซึมซับเป็นภาษาประจำชาติของประเทศเรา แน่นอน เงื่อนไขเหล่านี้ไม่ถือเป็นการยอมรับ อย่างไรก็ตาม เงื่อนไขเหล่านี้ครอบคลุมได้หลายวิธี วิธีการต่างๆ ได้แก่ การนำไปใช้ การปรับตัว การแปล และการสร้างสรรค์ สี่วิธีนั้นสร้างเงื่อนไขการดูดซับประเภทต่าง ๆ ซึ่งตั้งชื่อด้วยสี่วิธีในการดูดซับคำศัพท์ต่างประเทศเหล่านี้

การยอมรับเป็นกระบวนการของการซึมซับคำศัพท์ต่างประเทศอย่างครบถ้วน โดยไม่ต้องดัดแปลงหรือแปลตามกฎของภาษาชาวอินโดนีเซีย ในขณะเดียวกัน การปรับตัวเป็นกระบวนการของการซึมซับคำศัพท์ต่างประเทศโดยการปรับการเขียนคำศัพท์ต่างประเทศให้เข้ากับกฎการเขียนภาษาชาวอินโดนีเซีย

ในทางกลับกัน การแปลเป็นกระบวนการดูดซับคำศัพท์ซึ่งทำโดยการแปลคำ trans ศัพท์ภาษาต่างประเทศที่เทียบเท่าภาษาชาวอินโดนีเซีย ตามแนวคิดและจำนวนคำในภาษาต่างประเทศ ที่. สำหรับความเข้าใจ จาก การสร้างตัวเองเป็นกระบวนการของการซึมซับคำศัพท์ต่างประเทศโดยการแปลคำศัพท์ต่างประเทศให้เทียบเท่า คำ ภาษา อินโดนีเซียโดยมีจำนวนคำที่มากหรือน้อยกว่าจำนวนคำของคำต่างประเทศที่กำลังแปล

instagram viewer

หากต้องการทราบรูปแบบของเงื่อนไขการกู้ยืมทั้งสี่ประเภท ต่อไปนี้คือตัวอย่างบางส่วนที่แสดงเป็นประโยคและสามารถฟังได้ดังนี้!

ก. ตัวอย่างการยอมรับระยะการดูดซึม ในประโยค

  • ร้านอาหารให้บริการ ซูชิ เป็นเมนูหลัก
    • ใช้ระยะการดูดซึม: ซูชิ ที่มาของคำ: ญี่ปุ่น
  • ทางร้านมีเมนูให้เลือกหลากหลาย พิซซ่า ซึ่งผู้เข้าชมสามารถสั่งซื้อได้
    • เงื่อนไขการยืมใช้: พิซซ่า ที่มาของคำ: ภาษาอิตาลี

ข. ตัวอย่างของ Adaptation Absorption Term ในประโยค

  • หลังจากเป็นลูกจ้างส่วนตัวมาหลายปี ตอนนี้คุณอันวาร์ได้เปลี่ยนอาชีพเป็นผู้จำหน่ายบริการซ่อม คอมพิวเตอร์.
    • ดัดแปลงศัพท์ต่างประเทศ: คอมพิวเตอร์, กาลดั้งเดิม: คอมพิวเตอร์
  • เด็กๆกำลังเรียน โรงละคร ร่วมกับคุณกุสบินีในสตูดิโอของเขา
    • ดัดแปลงศัพท์ต่างประเทศ: ละคร, กาลดั้งเดิม: โรงละคร

ค. ตัวอย่างของข้อกำหนดการดูดซับการแปล ใน ประโยค

  • จุดท่องเที่ยวแห่งนี้เป็นหนึ่งในสถานที่ท่องเที่ยวยอดนิยมของนักท่องเที่ยว นักเดินทาง ใครชอบทำ เซลฟี่.
    • แปลศัพท์ต่างประเทศ เซลฟี่ รูปแบบคำดั้งเดิม: เซลฟี่
  • Para ชาวเน็ต ประณามพฤติกรรมที่ไม่ดีทั้งหมดของศิลปิน
    • ศัพท์ภาษาต่างประเทศที่แปล: Warganet รูปแบบคำเดิม: ชาวเน็ต

ง. ตัวอย่างเงื่อนไขการดูดซับความคิดสร้างสรรค์ ในประโยค

  • ภายในงาน ระดับการพูด ในกรณีนี้ Ivan Lanin ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นหนึ่งในวิทยากร
    • คำภาษาต่างประเทศที่สร้างขึ้นโดยการสร้าง: ชื่อคำพูด ตราบใดที่พูดว่า: ทอล์คโชว์
  • ผู้อ่านสามารถติดต่อได้ที่เบอร์ ผู้ติดต่อ ระบุไว้ด้านล่าง
    • คำภาษาต่างประเทศที่สร้างขึ้นโดยการสร้าง: ผู้ติดต่อ ตราบใดที่คำคือ: ศูนย์รับแจ้ง

นี่คือตัวอย่างบางส่วนของเงื่อนไขการดูดซึมใน ภาษา อินโดนีเซีย. หวังว่าจะเป็นประโยชน์และสามารถเพิ่มข้อมูลเชิงลึกใหม่ๆ ให้กับผู้อ่านทุกคน ทั้งเกี่ยวกับเงื่อนไขการซึมซับโดยเฉพาะ และภาษาชาวอินโดนีเซียโดยทั่วไป ขออภัยหากมีข้อผิดพลาดในบทความนี้ นั่นคือทั้งหมดและขอขอบคุณ

หากผู้อ่านต้องการเพิ่ม อ้างอิง เกี่ยวกับคำศัพท์และความหมายของคำ ผู้อ่านสามารถเปิดบทความต่อไปนี้ได้ กล่าวคือ ประเภทของคำศัพท์ในภาษาชาวอินโดนีเซีย; ลักษณะของคำศัพท์และวิธีการดูดซับ; ความหมายของคำ ความหมายของคำ และสำนวน; ประเภทของความหมายของคำ; รวมทั้งบทความ ตัวอย่างความหมายของคำ.

insta story viewer