click fraud protection

กล่าวอย่างง่าย ๆ วากยสัมพันธ์ถูกกำหนดให้เป็นสาขาของวิทยาศาสตร์ ภาษา ซึ่งกล่าวถึงองค์ประกอบในประโยค ในขณะเดียวกัน วิชาปฏิบัติคือความหมายของ a คำ หรือประโยคตามบริบทบางอย่าง วิทยาศาสตร์สองสาขานี้มักจะกล่าวกันว่าเกี่ยวข้องกันและยังเกี่ยวข้องกับความหมายด้วย

ในบทความนี้เราจะมาดูกันว่าตัวอย่างเป็นอย่างไร จาก สองสาขาภาษาศาสตร์ ซึ่งมีตัวอย่างให้เห็นดังนี้!

ก. ตัวอย่างไวยากรณ์ในภาษาชาวอินโดนีเซีย

1. แม่ซื้อทูน่าที่ตลาด

ประโยคข้างต้นประกอบด้วยคำนาม แม่ ซึ่งทำหน้าที่เป็นประธานกริยา ซื้อ เป็นคำกริยา วลี ปลาทูน่าปลาทู เป็นวัตถุและวลี ในตลาด เป็นองค์ประกอบของข้อมูล

2, ตำรวจจัดการจับกลุ่มอาชญากรเมื่อเช้านี้

ประโยคข้างต้นประกอบด้วยคำนาม ตำรวจ ซึ่งทำหน้าที่เป็นประธาน วลี จับได้ ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาคแสดง, วลี แก๊งอาชญากร ซึ่งทำหน้าที่เป็นวัตถุและวลี เช้านี้ ซึ่งทำหน้าที่เป็นองค์ประกอบของข้อมูล

3 เมื่อวาน ลุงเสนองานที่น่าสนใจให้บูดี

ประโยคข้างต้นประกอบด้วยคำวิเศษณ์ของเวลา เมื่อวาน ซึ่งทำหน้าที่เป็นคำวิเศษณ์ นาม ลุง ซึ่งทำหน้าที่เป็นประธานกริยา เสนอ ซึ่งทำหน้าที่เป็นคำกริยา นาม บูดิ ซึ่งทำหน้าที่เป็นวัตถุเช่นเดียวกับวลี งานที่น่าสนใจ ซึ่งทำหน้าที่เป็นส่วนเติมเต็ม

instagram viewer

4. ปลาปินดังถูกแมวขโมยไปเมื่อเช้านี้

ประโยคข้างบนนี้เป็นประโยค passive ประโยคข้างต้นประกอบด้วยวลี ปลาปิงแดงตัวนั้น ซึ่งทำหน้าที่เป็นวัตถุ วลี ถูกขโมย ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาคแสดง, วลี แมว ซึ่งทำหน้าที่เป็นประธานและวลี เช้านี้ ซึ่งทำหน้าที่เป็นองค์ประกอบของข้อมูล

ข. ตัวอย่าง Pragmatics ในภาษาชาวอินโดนีเซีย

1. แหม่ม มีลูกชิ้นหนึ่งลูก

ในทางปฏิบัติประโยคข้างต้นมีความหมาย แม่ ฉัน ข้อความ ลูกชิ้นหนึ่งจาน อันที่จริงความหมายนั้นเป็นรูปแบบดั้งเดิมของประโยคข้างต้น อย่างไรก็ตาม เนื่องจากประโยคยาวเกินไปเมื่อพูดผ่าน ทางปากแล้ว ประโยค มันยังสรุปโดยไม่ลดความหมายในนั้น

2. หม่อมฉันได้รับอนุญาตให้กลับไปแล้ว

ในทางปฏิบัติประโยคข้างต้นมีรูปแบบเดิม แม่ให้ฉันไปห้องน้ำ อย่างไรก็ตาม เนื่องจากคำว่า ห้องน้ำ ถือว่าพูดไม่สุภาพก็เปลี่ยนเป็นคำว่า กลับ.

3. ร้านอาหารนายอุสมาน

ประโยคข้างต้นอาจตีความได้ว่า บ้านที่กินนายอุสมาน อันที่จริงประโยคข้างต้นมีความหมาย has ร้านอาหารที่เสิร์ฟอาหารจานเด็ดของปากอุสมาน หรืออาจหมายถึง ร้านอาหารนายอุสมาน ประโยคข้างต้นสามารถเขียนได้เหมือนกับสองความหมายข้างต้น เพื่อไม่ให้ความหมายมีอคติ อย่างไรก็ตาม เนื่องจากถือว่ายาวเกินไป สุดท้ายประโยคนี้จึงเขียนด้วย ร้านอาหารนายอุสมาน แน่นอน

เหล่านี้คือตัวอย่างไวยากรณ์และหลักปฏิบัติในภาษาชาวอินโดนีเซีย หากผู้อ่านอยากรู้ wants อ้างอิง เกี่ยวกับองค์ประกอบของภาษาในภาษา อินโดนีเซียจากนั้นผู้อ่านสามารถเปิดบทความ ประเภทของคำ, วลีในภาษาชาวอินโดนีเซีย, ประโยคในภาษาชาวอินโดนีเซีย, ประเภทของประโยค, และ องค์ประกอบประโยคในภาษาชาวอินโดนีเซีย หวังว่าจะเป็นประโยชน์และสามารถให้ข้อมูลเชิงลึกใหม่แก่ผู้อ่านทุกคน โปรดให้อภัยหากมีข้อผิดพลาดในบทความนี้ นั่นคือทั้งหมดและขอขอบคุณ

insta story viewer