20 ตัวอย่างของความหมาย Locutionary และ Illocutionary ในภาษาชาวอินโดนีเซีย
ความหมายของ locutionary และ illocutionary เป็นสองอย่างของ ประเภทของความหมายของคำ ในกฎของภาษาชาวอินโดนีเซีย ความหมายเชิงภาษาคือความหมายที่ตรงไปตรงมาหรือตามจริงของบางสิ่ง ในขณะเดียวกัน ความหมายโดยนัยเป็นความหมายพิเศษที่มีอยู่ในสิ่งของ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในข้อความหรือประโยค ความหมายที่แตกต่างกันทั้งสองนี้จะแสดงในตัวอย่างบางส่วนในบทความนี้ ตัวอย่างมีดังนี้!
ก. ตัวอย่างของความหมาย Locutionary ในภาษาชาวอินโดนีเซีย
- จาการ์ตาเป็นเมืองหลวงของสาธารณรัฐ อินโดนีเซีย.
- Andi เป็นลูกคนที่สี่ในห้าคน
- Akhdiyat Duta Modjo เป็นนักร้อง จาก ชีล่าจากกลุ่มดนตรีทั้ง 7
- Sapardi Djoko Damono เป็นหนึ่งในกวีที่มีชื่อเสียงในอินโดนีเซีย
- คุณ Gatot ทำงานในบริษัทข้ามชาติที่ทำธุรกิจเกี่ยวกับเหมืองแร่
- นาธานได้คะแนน 90 ในวิชาภาษาชาวอินโดนีเซีย
- วันนี้คุณฮันโดโกะและครอบครัวกำลังจะไปเที่ยวพักผ่อนที่เกาะบาหลี
- Pak Ronald และเพื่อนร่วมงานของเขาจะจัดการปิดการประชุมในบ่ายนี้
- ตามที่อรินีกล่าว ปูตรีไม่สามารถไปโรงเรียนในวันนี้ได้ เพราะเธอต้องไปกับแม่ของเธอที่กำลังรับการรักษาที่โรงพยาบาล
- บ้านของ Pak Cokro อยู่ที่ Jalan Kenanga หรือประมาณ 20 เมตรจากทางแยกนี้
- Ulfa เป็นบัณฑิตที่ดีที่สุดจากมหาวิทยาลัย Harapan Jaya
- Pak Arifin เป็นบิดาของ Ali และ Andi
- เมื่อวานเราคุยกับเขานิดหน่อย
- สวนสาธารณะในเมืองมีแผนจะปรับปรุงในระยะเวลานาน
- ปลาสวยงามในตู้ปลาเป็นปลาที่นายมุสโวโรเลี้ยงไว้
ข. ตัวอย่างความหมาย Illocutionary ในภาษาชาวอินโดนีเซีย
- คุณจะมีชีวิตแบบนี้อีกนานแค่ไหน?
- ประโยคคำถามเชิงโวหารข้างต้นมีความหมายเชิงโวหารในรูปแบบของการเสียดสีหรือแรงจูงใจให้กับผู้ที่ชีวิตนิ่งเฉย
- ระวัง มีสุนัขดุที่นี่!
- ประโยคข้างบนนี้หมายความว่าที่นั่นมีสุนัขดุอยู่ ดังนั้นคนที่อยากจะไปที่นั่นจะต้องระมัดระวัง
- สีทาบ้านของคุณจางลง
- ความหมายโดยนัยในประโยคข้างต้นคือ เจ้าของบ้านที่สีตกต้องทาสีทันที คืนบ้านด้วยสีทาใหม่กว่าเพราะว่าสีทาบ้านเก่ากำลังดีขึ้น เลือนหายไป.
- คุณไม่อายที่จะแต่งตัวแบบนั้นเหรอ?
- ความหมายโดยนัยของ ประโยค ข้างบนนี้ขอให้คนที่สวมเสื้อผ้าเหล่านี้โปรดเปลี่ยนเสื้อผ้าด้วยความทรงจำ เสื้อผ้าเป็นเสื้อผ้าที่ไม่เหมาะที่จะสวมใส่และจะทำให้เกิดความเขินอายสำหรับ ผู้ใช้งาน.
- ผมว่าถังขยะควรกลับเข้าที่
- ความหมายโดยนัยในประโยคข้างต้นคือ ถังขยะที่พบต้องถูกทิ้งหรือทิ้งในที่เดิม กล่าวคือ ถังขยะ
เหล่านี้คือตัวอย่างบางส่วนของความหมายของภาษาและสำนวนใน ภาษา อินโดนีเซีย. หากผู้อ่านต้องการทราบตัวอย่างอื่นๆ ของความหมาย locutionary และ illocutionary หรือตัวอย่างความหมายประเภทนี้ คำ กล่าวอีกนัยหนึ่ง ผู้อ่านสามารถเปิดบทความต่อไปนี้ กล่าวคือ: ตัวอย่างของความหมายภาษา, ตัวอย่างของความหมาย illocutionary, ตัวอย่างความหมายทางไวยากรณ์และคำศัพท์ and, ตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงในความหมายของความเชี่ยวชาญ, ตัวอย่างการเปลี่ยนความหมายของลักษณะทั่วไป, ตลอดจนบทความ ตัวอย่างการเปลี่ยนแปลงความหมายของการสังเคราะห์. หวังว่าจะเป็นประโยชน์และสามารถให้ข้อมูลเชิงลึกใหม่ๆ แก่ผู้อ่านทุกท่าน ไม่ว่าจะเป็นเรื่องเกี่ยวกับ ความหมายของ Illocutionary และ Perlocutionary โดยเฉพาะ รวมถึงสื่อการเรียนรู้ภาษาชาวอินโดนีเซียใน โดยทั่วไป ขอบคุณและขอบคุณ