23 Exempel på användning av dubbla citat i indonesiska meningar
Några exempel användning av skiljetecken redan med i flera artiklar. Dessa artiklar inkluderar: exempel på kommatecken i meningar, exempel på att använda utropstecken i meningar, exempel på hur man använder frågetecken i meningar, exempel på att använda semikolon i en meningoch Korrekt användning av punkt i förkortningar. Den här artikeln visar också exempel på användning av skiljetecken, där skiljetecken är dubbla citattecken eller ("").
Användningen av dessa skiljetecken har redan förklarats i artikeln användning av enstaka citattecken och citattecken. I artikeln förklaras det att tecknet (”“) används för direkta citat i texten, dialog eller liknande; används för uppsatser, bokkapitel, verk litteratur eller konst i en mening; såväl som för vetenskapliga termer som är mindre populära bland allmänheten.
För att bättre förstå användningen av dessa skiljetecken, här är några exempel på användningen av dubbla citat i meningspråk Indonesien!
- "Hej hur mår du idag? Du minns mig fortfarande, eller hur? ” sa han till mig en eftermiddag.
- "Tro inte ord-Han sa, han ljög bara! ” han sa det till oss.
- "Du suger! Jag har förklarat flera gånger, du gör fortfarande misstag. Vill du att jag ska sparka dig just nu? ” chefen knäppte på mig.
- "Ursäkta, sir, men Non Bunga är inte hemma", sade pigan i Bungas hus till mig när jag besökte hennes hus.
- I talet sa bymästaren, "vi som en del av by Vi måste hålla byn ren varje dag. ”
- Santana (2005: 12) säger, ”funktioner bli original på grund av innehållet i innehållet som innehåller värdena på mänskligt intresse.“
- Kapitel “Vad är att skriva Funktioner"Boken av Saptawan Santana K kommer att leda läsarna att lära sig mer om funktioner.
- "Jag vill" är en av poesi Sapardi Djoko Damono är känd och har musikaliserats av duon Ari Reda.
- ”Den ihållande minnet” är Salvador Dalis mest kända målning.
- "Say That's What It Means So" är en fackbok av Sapardi Djoko Damono som är avsedd som en guide för att uppskatta en dikt.
- Ett antal TV-stationer har genomfört en "anslutning" -process med andra TV-stationer, även med media andra som radio och tidning.
- Tvångsarbete är en form av "avhumanisering" som folket i denna nation har upplevt.
- Derivatord är ord som har "anbringats" av ett antal "anbringningar".
- Gemenskapen bör inte vara vårdslös när det gäller "stigmatisering".
- "Oryza sativa" är risvetenskapens vetenskapliga namn.
- ”Felis catus” är det vetenskapliga namnet från kattdjur.
- Falska nyheter eller Bluff innehåller ofta nyheter eller uttalanden som inte är "ansvariga"
- Varje medlem organisation måste vara "kompletterande".
- Han mätte varje tum av byggnaden med stor "precision".
- Den "stereotyp" som säger att autistiska barn inte kan lyckas måste omedelbart avskaffas.
- Den oregelbundna prisökningen gör att hjulen i samhällets ekonomi upplever "turbulens".
- Historiska byggnader som nästan kollapsade måste "omstruktureras" så att byggnadens struktur blir starkare.
- Dess prestanda har varit mycket "fluktuerande" nyligen.
Dessa är några exempel på användningen av dubbla citattecken i indonesiska meningar. Förhoppningsvis användbart och kan lägga till insikt för alla läsare, både när det gäller skiljetecken och språk Indonesien i allmänhet. Det är allt och tack.