3 typer av fraser baserat på deras betydelse
Typer av fraser baserat på deras betydelser - Fraser på indonesiska tolkas som en kombination av två ord eller fler som inte är predikativa (innehåller inte ett predikat i det). Således är frasen inte en mening. Ändå har fraser en grammatisk funktion i en mening, antingen som ämne, objekt och så vidare. Frasen i sig har ett antal egenskaper, nämligen:
- Består av två eller flera ord.
- Kan vara ämnet, objektet, predikatet och så vidare i en mening.
- Har en grammatisk betydelse.
- Kan vara ett predikat av en mening, men har inte ett predikat i det. Därför kan fraser inte vara meningar.
Läsa: substantivfras exempel frasa – exempel på verbfraser på indonesiska – exempel på endocentriska och exocentriska fraser – exempel på pronomenfraser på indonesiska – exempel på fraser och klausuler
Frasen i sig har flera typer baserat på elementen i den, varav en är meningselementet i frasen. Baserat på betydelsen, typer av fraser består av:
1. Vanliga fraser
Det är en kombination av två eller flera ord som har en denotativ betydelse eller verklig mening. Således kan denna typ av fras tolkas uttryckligen. Till exempel:
- Pappa köpte ny cykel för Farhan.
- grön bil det tillhör Mr. Baroto.
- Anita har på sig idag Röd tröja.
- Idag ska jag laga mat sauterad grönkål.
- Svart get det var offergeten som tillhör Mr. Burhan.
- Litet barn det är brorson från Syamsidar.
- Gungstol det ockuperades vanligtvis av Rahmis farfar.
- Skrivbord Edward var till höger om sitt rum.
- Fru Rafika tar hand om Angora katt.
Läsa: exempel på fraser på indonesiska – exempel på samordning av verbfraser i meningar – exempel på adjektivfraser i meningar – exempel på tillhörande verbfraser – exempel på modifierade verbfraser
2. Idiomatiska fraser
Är en typ av fras vars kombination av ord ger upphov till en ny mening som är konnotativ eller inte sant. Som för idiomatiska fraser och exempel enligt följande:
- En syndabock = en person som får skulden för ett ärende.
- Grönt bord = domstol.
- Stor själ = tålamod.
- Utomlands = andra länder.
- Uncle Sams land = USA: s smeknamn.
- Ginseng Country = smeknamn för Sydkoreas land.
- Lättgående = människor som gillar att hjälpa till.
- Rymlig = uppriktig, villig.
- Glömma land = arrogant.
- Läppar = ingrediens prata.
- medbrottsling = förtroende.
- Arg = arg.
- Fältstjärna = idrottare (vanligtvis fotboll) som anses ha ett bra utseende.
- Sovblomma = dröm.
- Ensam = bor ensam.
3. Tvetydiga fraser
Är en typ av fras som har mer än en eller flera betydelser tvetydig beroende på dess placering i meningen. Till exempel:
- Budis skuld = Budis skuld, ² fick vänlighet från andra och måste återbetalas omedelbart.
- Skuld till kooperativet är 500 tusen rupier.
- Jag var väldigt skuldsatt till dig, vän.
- Handlängd = längden på en hand, ² gillar att stjäla.
- Längden på min hand längre än min systers hand.
- Han har smeknamnet si handlängd av alla medborgare by.
- Mjölkko = en ko vars mjölk tas, ²en person som används av andra för vissa fördelar.
- Herr Darsams gård har ett antal Mjölkkor.
- jag har generad Blir mjölkko!
- Höj din hand = lyft upp handen, ²ge upp.
- Om du har några frågor, snälla Lyft händerna Vi.
- För den här frågan väljer jag att Lyft händerna kurs.
- Höger hand = hand på kroppens högra sida, ² förtroende.
- Av någon anledning, min högra hand känns så öm.
- Mr. Murad har blivit höger hand oss sedan för 10 år sedan.
- Ryggrad = benet på baksidan av kroppen, ² personen som bär levnadskostnaderna.
- Ryggrad är ett ben i människokroppen.
- Sedan hennes man dog är fru Esih nu en ryggrad familj.
Läsa: exempel på prepositionsfraser på indonesiska – exempel på siffror på indonesiska – ge exempel på samordnande substantivfraser – exempel på aktiv verbfras – ge exempel på samordning av demonstrativa fraser
Således en diskussion om fraserna baserat på deras betydelse. Kan vara användbart.