15 Exempel på absorberade affixer -Man, -Wan, -Wati i Meningar

Absorptionsfäst -man, -wan, -wati Det finns tre typer av absorptionsaffixer på indonesiska. De tre anbringningarna absorberas eller härrör från sanskrit. Betydelsen av absorption anbringas -man, -wan, -wati Bland annat betyder det 'människor som är', 'experter' och 'personer som har vissa yrken'. För att bättre förstå hur dessa tre fästingar ser ut, här är några exempel på de tre i formatet mening som följer!

  1. Mr. Teddy är nu framgångsrik som a entreprenör.
    • Entreprenör: ord grundläggande Entreprenör + absorptionsfäst -glåmig, Betydelse: entreprenörsperson.
  2. Han är en konstnär mycket tillförlitlig grafik inom sitt område.
    • Konstnär: root konst + absorptionsfäst -man, menande: människor som är experter på konstområdet.
  3. Belopp modell dyka upp skön på modevisningen.
    • Skyltdocka: modell + wati, absorptionsfäst: -wati, betyder: en kvinna som demonstrerar en modell.
  4. Herr Damar är känd som en mycket generös.
    • Generös: filantrop, absorptionsfix: -glåmig, menande: människor som gillar att ge eller ge välgörenhet.
  5. instagram viewer
  6. Herr Sahid är en lärd person bra i ekonomi.
    • Scholar: scholar + wan, lånefix: -glåmig, som betyder: intelligent person; intellektuell.
  7. Sarina arbetar nu som en journalist i ett online-medium.
    • Journalist: warta + wati, absorptionsanbringningar: -wati, menande: människor (kvinnor) som arbetar i världen media och nyheter.
  8. Som en person som dygdig, Vi måste kunna älska varandra.
    • Budiman: Budi + man, absorptionsfix: -man, som betyder: dygdig person.
  9. Shanti arbetar nu som anställd i ett multinationellt företag.
    • Karyawati: arbete + wati, lånetillägg: -wati, som betyder: kvinnlig arbetare.
  10. George Orwell är en av författare ledande brittiska.
    • Författare: litteratur + wan, absorptionssuffix: -glåmig, menande: människor som är engagerade i litteratur.
  11. Para resandeså njut av den naturliga skönheten på denna turistplats.
    • Resenärer: resor + wan, lånetillägg: -glåmig, menande: människor som bedriver turistaktiviteter.
  12. Tejo är en journalist som arbetar i ett ledande tryckt media i Jakarta.
    • Journalist: nyheter + wan, lånetillägg: -glåmig, mening: en person som rapporterar eller en person (man) som arbetar inom media och nyheter.
  13. Para visare alla, låt oss välkomna utseendet från Karina Salim.
    • Åskådare: pirsa + wan, absorptionsanbringningar: -glåmig, betyder: en som tittar på; tittare.
  14. Förutom att vara arkitekt, Y.B. Mangunwijaya är också känt som en kulturutövare.
    • Kulturell: kultur + wan, lånetillägg: -glåmig, menande: människor som arbetar inom kulturområdet; expert- kultur.
  15. En tjänsteman måste inte bara vara politiker utan också vara en statsman den goda.
    • Statsman: land + wan, lånetillägg: -glåmig, menande: människor som är skickliga inom statsförvaltningen; politiker som kan formulera statlig politik klokt och auktoritativt
  16. Händelse diskussion det deltog av ett antal forskare.
    • Forskare: vetenskap + wan, absorptionsanbringningar: -glåmig, menande: människor som är engagerade inom vetenskapen.

Dessa är några exempel på absorptionsfixer -man, -wan, -wati i en mening. För att se några exempel på andra anbringningar kan läsare öppna artikeln exempel på anbringning mest som uttrycker superlativet; exempel på ord som slutar på -ir i mening; exempel på meningar lah, kah, tah, till och med; exempel på ord med prefix och suffix; exempel på anbringade ord i en mening; exempel på anbringade ord pe-an vilket betyder handlingens görare. Förhoppningsvis användbart och kan lägga till insikt för alla läsare, både när det gäller anbringningar och språkIndonesien. Det är allt och tack.