Betydelsen av Affixes på indonesiska
Betydelsen av Affixes på indonesiska - Enligt Big Indonesian Dictionary är ett anbringande ett anbringande som är fäst på ett grundord. Typer av anbringningar i sig består av prefix (olika prefix), suffix (olika suffix), prefix (sorters anbringningar) och infogar eller infixar. Denna artikel kommer att diskutera ett av suffixen eller confixen, nämligen senya. Dessa anbringningar kommer att förklaras deras betydelse och exempel på varje betydelse.
Baserat på dess betydelse består suffixet se av två betydelser, nämligen:
1. Uttrycksnivå eller mest betydelse
Denna betydelse bildas när suffixet se är fäst på typer av adjektiv. Adjektiv som är fästa är adjektiv som upplever repetition av rotordet eller reduplikering. Till exempel:
- Han är Det bästa människor jag någonsin har träffat.
- Vi skrattade också så högt som möjligt.
- som värst människor, Gud kommer säkert att förlåta om de verkligen vill omvända sig.
- Det värsta kriminell, han vill säkert inte att hans barn ska vara ett offer för brott.
- jag vill gå än så länge härifrån.
- Vi vill att brottslingen ska straffas kraftigt.
- Vi hoppas att lagen kan tillämpas rimligt nog.
- Så sorligt prövningar kommer det att finnas visdom.
- Så grymt djur, skulle inte döda sina egna barn.
- Vad smart ekorre hoppar, kommer också att falla.
- Talet hölls högt.
- Debby sjunger melodisk.
- Vi rusade Så snart som möjligt.
- Han är lika vacker kvinna jag någonsin har träffat.
- Vi vill få informationfaktiskt.
- Arg Jag, aldrig förrän jag bryter saker.
- Denna strand är lika vacker stranden jag någonsin har sett
- I restaurangen kan diners öka andelen mat till ditt hjärta innehåll.
- Unga människor måste motiveras för att kunna uppnå sina mål så högt som möjligt.
- Jag vill att min familj ska leva ordentligt.
- Jag vill leva livet med vänliga hälsningar hjärta.
- I farbrors äppelodling tog min syster och jag äpplen så mycket som möjligt.
Läsa: innebörden av suffixet pen-n – innebörden av anbringningen – exempel på ord med prefix och suffix – typer av anbringningar – basera ord och anbringningar
2. Uttrycker betydelsen av tid eller efter
Denna betydelse bildas av suffixet se som är fäst på typer av adverb aspekter som redan, varit och så vidare. Det finns dock också adjektiv och typer av verb som kan formas till denna betydelse. För mer information kan du se i exemplen nedan:
- Anländer från på kontoret vilade jag genast ett tag i rummet.
- För Dessutom, vi inbjuder deltagarna att vila ett tag.
- Jag vill bo i by detta evigt.
- Efter det, vi träffade aldrig ens, än mindre pratade med honom.
- Jag har aldrig ätit den här utsökta maten tidigare.
- Det här projektet resten Jag lämnar det åt dig.
- Om Jag är inte så, jag kommer verkligen inte att ha detta öde.
- idag och Nästa Du kommer att arbeta på vårt kontor.
- Denna uppgift omedelbart samlas in tre dagar innan nästa möte hålls.
- om Jag var inte slarvig förut, jag kommer definitivt inte ångra så här.
Av förklaringen ovan kan man dra slutsatsen att anknytningen se har två typer av betydelser, nämligen som ett uttalande av meningsnivå eller högst, och som ett uttalande om betydelsen av tid eller efter. Den första betydelsen bildas när se är fäst på ord egenskaper som har genomgått en ordupprepningsprocess. Under tiden bildas den andra betydelsen när se är fäst vid ett adverb av aspekt liksom vissa verb och adjektiv.
Läsa: betydelsen av suffixet ber och ett exempel på meningen – innebörden av att fästa mig – exempel på anbringade ord i en mening – betydelsen av anbringningar och exempel i meningar – anbringa funktionen mig
Således en diskussion om innebörden av affixet se på språket Indonesien. Förhoppningsvis användbart och kan ge insikt till alla läsare inom området språk Indonesien. Tack.