click fraud protection

Раније смо у чланку већ знали шта је порекло регионалног града Бенгкулуа примери фолклора из Бенгкулуа. Овог пута знаћемо и причу о пореклу других региона представљену у причи прича људи. Подручје је Циањур. Ово подручје је једно од квалитетних подручја за производњу пиринча у Индонезији и налази се близу подручја Богор. Примери фолклора са овог подручја су следећи!

Порекло Циањур-а *

Једног дана на западној Јави живео је човек који је био најбогатији у свом селу. Сва пиринчана поља и поља у његовом селу су његова. Становници села су пољопривредни радници богаташа. Поред тога што је богат, човек је познат и као шкртац. Стога локално становништво човекову фигуру често називају Пак Кикир.

Господине Кикир, богати и бедни човек има сина. За разлику од оца, син заправо има добру и великодушну природу. Не ретко син Пак Кикира воли да помогне становницима који су у невољи.

Према традиција у подручју где живи Пак Кикир, становници морају да прославе захвалницу ако желе да добију обилну жетву. Забринут да ће жетва бити лоша, Пак Кикир коначно није могао а да не одржи захвалницу.

instagram viewer

Сви сељани су позвани да присуствују прослави. Популација село мислио да ће им господин Кикир дати добру храну. Међутим, стварност говори другачије. Они заправо добијају само храну која је непрекидна. Тако бескорисна, сви присутни сељани нису могли уживати у пруженој храни. Чак и сељани који нису добили храну могли су само да се трљају видећи понашање господина Кикира.

Неки други становници такође су говорили о лошем ставу господина Кикира. У ствари, неки од њих су проклели жетву Пак Кикира да пропадне. Усред забаве, изненада је дошла стара дама која је затражила милостињу од власника забаве, који је био нико други до господин Кикир.

Пак Кикир, од кога је бака тражила милостињу, наљутио се и отерао баку. Не могавши да задржи сузе, бака је заплакала и напустила кућу Пак Кикира. Видевши то, син Пак Кикира потајно је умотао свој оброк за ручак и дао га баки која је већ била на крају села.

Бака је такође добила поклон од сина господина Кикира. У свом срцу бака је узвикивала „пазите, господине Мизер, добићете награду за своје поступке!“. Бака је такође забила штап који је носила у земљу, а затим га повукла назад.

Од некадашње лепљење штапа, појавила се вода која је полако расла у запремини. Постепено је вода почела да поплавља домове људи. Син Пак Кикира, који је то видео, наредио је сељанима да спасу живот, укључујући и његовог оца.

Кад су сви побегли на више тло, Пак Кикир га није следио. Уместо тога, одлучио је да пре свог живота узме сву имовину. Као резултат тога, утопио га је проток воде заједно са поседима.

Син Пак Кикира који је преживео одлучио је да потражи друго подручје. Дуга прича, успели су да је добију. Становници су за свог вођу поставили и сина Пак Кикира. Син Пак Кикира успео је да оправда то уверење. Његове мудре одлуке увек могу бити препорука коју прихватају грађани. То такође чини њихово ново подручје плодним и довољним водом.

Подручје је касније добило име „Циањур“ што потиче од два реч, „Ци“ и „Ањур“. Реч „Ци“ што значи „вода“ односи се на обиље извора воде у том подручју, а „Ањур“ што значи „Препорука“ је преузета из препорука сина Пак Кикира, што је један од фактора успеха регионалног развоја то.

Такав је пример фолклора Циањур у ЈезикИндонезија. Ако читалац жели да дода референца о фолклору и другим причама, читалац може да отвори чланак примери индонежанског фолклора, примери фолклора из Бетавија, примери аценског фолклора, примери изворног фолклора из Баниумаса, примери балијског фолклора, и пример кратке приче.

* Референца: http://kanaljabar.com/cerita-rakyat-asal-mula-kota-cianjur/

insta story viewer