14 Примери фонетских двосмислених реченица на индонежанском
Примери реченица фонетске двосмислености на индонежанском - Много врсте реченица на индонежанском. један од њих двосмислена реченица. Ова врста реченице је врста реченице која има добро двоструко значење орално као и писање. Постоје врсте двосмислених реченица Ин Лангуаге Индонезија, од којих је једна фонетска реченица вишезначности. Врста реченице двосмислен ово је реченица двосмислен због сличности звука речи када се изговара. То се обично дешава током разговора.
На први поглед, двосмислене реченице имају сличности са једном од разне врсте односа које значе на индонежанском, односно хомоними. У примери реченице хомоним хомофон и хомографХомоними се дефинишу као речи или групе речи које имају исти изговор и писање, али имају различита значења. Локација сличности између фонетских двосмислених реченица и хомонима је у томе што обе имају речи или групе речи које имају исти изговор и писање, али имају различита значења.
За више детаља, ево неколико примера фонетских двосмислених реченица на индонежанском.
- Рекао је да ја моћи.
- реч моћи има два значења, наиме способан / може и отров.
- Синоћ је Салма добила поздрави од Марцел.
- Реч има два значења поздрави у горњој реченици, наиме Поздрав и имена зачина.
- То је то јел такотвој.
- Јел тако Горња реченица има два значења, и то: припадати и женске ципеле.
- Заиста је медвед.
- У горњој реченици реч медвед може се протумачити имати новац (богат) или име животиње.
- Имамо удаљеност.
- речудаљеност оно што је наведено у горњој реченици може значити распон региона или назив биљке.
-
Месец дана је стигао.
- реч месец дана може значити природни сателит који кружи око земље или помињање периода у календару.
- Ако добијете плату, одмах цев да!
- Тубе може значити штеди новац или изградити цилиндрични облик.
- Већ множина.
- Множина могу значити две ствари, прво нешто што друштво сматра нормалним, друго активност молитве у друго време.
- Коначно, Деде је добио степена!
- Наслов речи у горњој реченици може значити чин или одмотајте простирку.
- Рахми је унутра чекић.
- реч чекић горе може значити алат за забијање или уклањање ексера или име главног града провинције Југоисточни Сулавези.
- Ахмад је на камен.
- реч камен може значити назив врло тврде чврсте материје или име града на Источној Јави.
- Посматрамо књига.
- Књига у горњој реченици може значити збирка радова повезаних заједно или где се сегменти срећу.
- Они су ми славина.
- Славина може значити узми информације тихо или активност сакупљати гуму.
- Цвеће добити цвет.
- У тој реченици реч цвет може значити лепе и шарене биљке или награде које се користе за употребу новца или капитала у банци.
Да не би биле двосмислене, фонетске двозначне реченице могу се даље разјаснити како људи или читаоци не би погрешно протумачили. На пример, у примеру реченице 1. Ако желите да се реченица протумачи као способан / способан, онда реченицу треба разјаснити до рекао је да могу реши све моје проблеме. Речи подебљане су објашњења примера реченице број 1. Ако желите да вас протумаче као отров, онда реченицу треба разјаснити до рекао је да ја погођен моћи змија.
Читати: хомофон – хомографи у значењу и примери у реченицама – примери реченица за хиперним и хомоним – хомографи у значењу и примери у реченицама – примери хипонима и хипернима
Ово је пример фонетске вишезначне реченице у. Језик Индонезија. Надам се да ће бити корисно за све читаоце. Хвала вам.