Примери малајског хикајата у индонежанској књижевности
Примери малајског хикајата у књижевности Индонезија – Малајска сага је једна од свакакве приче. Ова врста саге је врста саге која постоји у малајској земљи. Елементи саге и карактеристике саге малајска сага је иста као и сага уопште. Да бисмо сазнали шта је обухваћено малајском сагом, овде представљамо неке примере који су преузети из различитих извора. Будући да је оригинални текст веома дугачак, овде представљени примери су само кратки примери.
1. Абдулахова прича
Абдулах је арапског порекла. Његови преци су дошли из Јемена и мигрирали у Малаку. Абдулахов отац, шејх Абдул Кадир, оженио се Малакчанком по имену Саима 1200. године по Хиџри. Годину дана касније, Абдулахова мајка је умрла. Исто тако и са својим оцем. У то време Абдулах је подучавао малајски језик британским трговцима у Сингапуру.
Абдулах је рођен у недељу, 7. сафара 1211. хиџретске ере. Абдулах је пето дете од петоро браће. Сва њена браћа и сестре су дечаци. Међутим, сва његова браћа су умрла док је Абдулах био дете. Абдуллах је често био болестан када је имао 4 месеца. Постоји јаз, зато што се његов отац и мајка не слажу добро са Абдулахом. Стога су многи предложили да се Абдуллах прода људима са много деце. Мајке и очеви такође су се придржавали савета како би волели своју децу и како би њихова деца имала бољи живот.
2. Прича о Баиану Будиману
Једном давно, у краљевству Ајам, постојао је трговац по имену Кхојан Мубарак. Био је прилично успешан трговац. Будући да никада није имао деце, овај успешни трговац се молио Богу и зарекао се да ће хранити сиромахе и дервише кад буде имао децу. Благодаћу коју је дао Аллах СВТ, овај трговац је коначно добио сина који је рођен из материце своје жене. Дете је тада добило име Кхојах Маимун.
Дете је потом предато Му'алим Сабиану да га подучава Курану. Кхојах Маимун је такође израстао у добро и племенито дете. Када је имао 15 година, Кхајах Маимун био је ожењен тетком Заенаб која је била син трговца попут њега самог. Пошто је желео да прошири посао, овај син Кхањан Мубарак-а одлучио је да тргује пловидбом. Пре одласка дао је пар птица као пријатеља и утеху својој вољеној жени.
Птице су мушки папагаји и женке тиунг птица. Кхајах Маимун је саветовао своју жену да увек разговара са две птице када желе нешто да учине. Укратко, тетка Заенаб, која је супруга Кхајах Маимун-а, осећа се усамљено јер ју је супруг напустио. Усред стрепње, згодан младић је дошао пред његову кућу. Младић му се насмешио на шта је затим одговорила тетка Заенаб.
Укратко, тета Заенаб је пала љубав младићу за којег се испоставило да је син краља. Састанак су тада планирали он и младић. Када је требало да се упозна са младићем, женски тиунг је спречио тетку Заенаб да одржи састанак јер је то било против верских правила. Увређена птичјим речима, трговчева супруга га је снажно бацала, све док птица није угинула. Мушки папагај који је био тамо само је ћутао и правио се да спава.
Неочекивано, папагај је заправо наредио трговчевој жени да одмах упозна краљевог сина. Потом је папагај испричао занимљиве ствари о лепоти забаве, слободног живота итд. Прича оно што је птица рекла било је толико занимљиво да је чак и тетка Заенаб заборавила шта планира да учини. То се наставило све док се муж није вратио у загрљај тетке Заенаб. Коначно, планирани састанак тетке Заенаб се није догодио, а његово домаћинство са Кхојах Маимуном је спашено од афере коју је скоро и учинио.
Ово је пример малезијске саге у литератури Језик Индонезија. Да знам за сагу и врсте прозе други, читаоци могу отварати чланке пример кратке приче, врсте романтике, све врсте бајки, примери кратких басни, врсте романа, и врсте драме. Надам се да је овај чланак користан за све читаоце.