click fraud protection

Директне фразе и идиоматске фразе су две врсте фраза постојеће, осим пример глаголске фразе, пример бројевне фразе, пример именице, и примери замјеничких фраза. Ове две фразе имају своја значења и карактеристике. У овом чланку, две врсте фразе на индонежанском објасниће се почев од дефиниције до примера. Расправа о директним фразама и идиоматским фразама на индонежанском је следећа!

1. Изравне фразе

Једноставна фраза је комбинација два врсте речи или више који садрже директно значење или денотативно значење и примери. Стога је значење садржано у овој фрази читаоцу врло разумљиво, тако да читалац не мора да се мучи тражећи тумачење значења ове фразе. Ова директна фраза има и друго име, где је име уобичајена фраза.

Да бисте их боље разумели, ево неколико примера директних фраза или примери уобичајених фраза која се приказује на следећи начин!

  • Фарма их има много краве музаре унутар тога. (музне ​​краве: краве чије се млеко муже ради продаје или прераде)
  • Зелени сто то је сто госпође Рени. (зелени сто: сто у зеленој боји)
  • instagram viewer
  • Господин Бурхан наплаћује Будијев дуг која до данас није исплаћена. (Будијев дуг: Будијев дуг)
  • То воће трешње још увек зелена боја. (још увек зелено: још увек зелено)
  • Игра параглајдинга учинила је да се осећам заборавити земљу и желите да и даље будете на небу. (заборав на земљу: заборав на земљу на коју свакодневно крочимо)

2. Идиоматске фразе

Идиоматске фразе су комбинације две или више речи које садрже идиоматско значење и примери. Само по себи идиоматско значење је неистинито значење од реч или фраза. Дакле, идиоматска фраза је комбинација два реч што има неистинито значење. Будући да садржи неистинито значење, читаоци такође морају бити паметни у тумачењу значења иза ове врсте фразе.

Да бисмо боље разумели, ево неких фидиоматски укуси и примери у облику реченица!

  • Све ове године тек смо постали краве музаре та компанија. (краве у готовини: људи које други користе у корист других)
  • Злочин који је починио натерао га је да буде спреман да буде доведен сто зелена. (зелени сто: суд)
  • Био сам веома задужени ти о овоме. (задужен: осећам се дужним за доброту других и намеравам се једном одужити делу)
  • Она припада још увек зелена у тој компанији. (још увек зелено: ново / неискусно)
  • Због њега је стекла слава заборавити земљу. заборавите копно: арогантан)

Из горње расправе може се закључити да су директне фразе и идиоматске фразе две фразе које у себи имају различита значења речи. Изразите фразе или уобичајене фразе су фразе које имају директно или денотативно значење, тако да читаоци могу лако да разумеју значење иза ове фразе. У међувремену, идиоматске фразе су фразе које у себи садрже идиоматска или не стварна значења. Потребно је добро тумачење да би се протумачило значење ове врсте фраза.

Стога расправа о директним фразама и идиоматским фразама на енглеском језику Индонезија. Надамо се да ће бити корисно и можете додати увид свим читаоцима, било да се ради о одређеној фрази, или Језик Индонезија уопште. То је све и хвала.

insta story viewer