55 Врсте упијаних речи и примери на индонежанском

Врсте позајмљеница и њихови примери тема су дискусије овом приликом. После проучавања врсте заменица, врсте придева, врсте речи које се понављају, врсте предлога, и врсте глагола, ова тема ће бити додатна референца научите све вас.

Индонезијски не укључује само домаће речи, већ укључује и позајмљене речи из страних језика. Ово чини индонежански језик динамичан и расте у његовом речнику. Без даљег размишљања, ево описа типова позајмљеница и примера.

Дефиниција речи апсорпција

Апсорпцијске речи су речи које су резултат интеграције из других језика (обично страних језика) у индонежански. Речи које су укључене у позајмљене речи обично се већ користе у широј јавности. Стога су правопис, писање и говор прилагођени изговору индонежанског народа. Индиректно, ова позајмљена реч јавности пружа знање о страним језицима.

Зашто морате да упишете страни језик? Недостају ли речи индонежанском? Одговор је наравно „Не“. Управо овом позајмљеном речју, нација Индонезија богатија језиком. Индонезијски речник је све разноликији и такође расте. До постојања позајмљеница може доћи због следећег:

instagram viewer
  • погоднији за употребу у смислу његове конотације
  • Посуђеница је међународног карактера
  • јер је оригинална реч из стране речи лакша за употребу од превода

Врсте упијаних речи

Разне позајмљенице могу се груписати у две категорије. Категорије се групишу на основу језика порекла и групишу на основу процеса интеграције.

Упијане речи засноване на пореклу

Страни језици нису једини извор језика за позајмљене речи. Апсорпцијске речи могу се добити и из регионалних језика. Ево објашњења.

1. Апсорбоване речи из регионалних језика

Неколико речи из различитих регија Индонезије такође је изворни језик за позајмљенице. Регионални језици укључују: Језик Јавански, сундански, дијалекат у Џакарти, језик минангкабау. Следе примери позајмљеница са локалних језика.

Јавански језик Сундански језик Типични дијалекат у Џакарти Минангкабау језик
Моћно: Магија Бол: бол Слоппи: Не пази Занемари: Брига
Ретко: Ретко Поправка: Није лоше Флерт: Модеран Упоран: тврд
Невина: Равна Грозница: бол Слатко: Очаравајуће Дуговјетан: да лута

2. Апсорбоване речи из страних језика

Много позајмљеница долази са неколико страних језика, укључујући енглески, арапски, португалски, кинески, холандски. Ево неколико примера позајмљеница из сваког страног језика:

енглески језик Арапски Португалски кинески језик Холандски језик
Глумац Век Флота кломпе Аматерски
Посао Алманах Џелат Резанци Потврда
Детаљи Балигх Клупа Бакван Бомбардовање
Извоз Наука Коцке Куп Чоколада
Иновација Изговор Данце Гинсенг Дијета

Реч упијања заснована на процесу

Друга група позајмљеница заснована је на процесу уношења страног језика на индонежански. Постоје четири начина за упијање страних језика у индонежански језик, и то усвајање, прилагођавање, превођење и стварање.

1. Усвајање

Процес усвајања је процес упијања страног језика у индонезијски узимањем свих речи. Узети страни језик је реч која има исто значење. Реч позајмице током процеса усвајања не мења изговор и правопис са страног језика на индонежански. Примери апсорпционих речи током процеса усвајања укључују супермаркете (одреч супермаркет), формални (такође од речи формални), уредник (од исте речи, наиме уредник).

2. Адаптација

Упијане речи кроз процес прилагођавања прилагођавају се индонежанском изговору и правопису. Значење ове позајмљенице има исто значење као и претходна реч. Примери су максимални (од речи максималан), организација (од речи организација), интелектуални (интелектуалац). У процесу адаптације користи се неколико правила, укључујући:

  • Аа → а, на пример октааф → октава
  • Ае → ае, на пример аеродинамика → аеродинамика
  • Ае → е ако варира у зависности од е, на пример хемоглобин → хемоглобин
  • Аи → аи, на пример приколица → приколица
  • Ау → ау, на пример аудиограм → аудиограм
  • Ц → к ако је испред а, у, о и сугласника, на пример кубни → кубни
  • Ц → с ако је испред е, и, и, на пример централно → централно
  • Цц → к ако је испред у, о и сугласника, на пример смештај → смештај
  • Цц → кс ако је испред е и и, на пример акценат → акценат
  • еа → еа, на пример идеалиста → идеалиста

3. превести

Процес превођења врши се узимајући само значење, док се изговор и правопис мењају. Примери ових позајмљеница укључују племе резервни (од речи резервни део), суђење (од речи испробати), мука (од речи пропаст).

4. Стварање

Начин стварања је готово исти као и начин превођења. Разлика је у физичком облику за који се не захтева да буде исти. На пример, ако је страна реч написана у 2 или више речи, тада је позајмљена реч дозвољена ако је написана само у једној речи. Пример је ефикасан (реч зајма постаје ефективна).

Примери апсорпционих речи

Као додатак референцама о позајмљеним речима, ево неколико примера позајмљених речи:

Не. Оригинална реч Апсорпцијске речи Матерњи језик
1. Век Век Арапски
2. Алгоз Џелат Португалски
3. Кисели краставци Кисели краставци Перзијски
4. Алманах Алманах Арапски
5. Ајиан Чаролија Древна Јава
6. Ангкара Вратх Древна Јава
7. Аматерски Аматерски Низоземска
8. Атлета Атлета Низоземска
9. Глумац Глумац енглески језик
10. Акваријум Акваријум енглески језик
11. Алергија Алергија енглески језик
12. Баллпоинт Хемијска оловка енглески језик
13. Баллон Балон енглески језик
14. Боетиек бутик Низоземска
15. Балигх Балигх Арапски
16. кломпе кломпе Кина
17. Банцо Клупа Португалски
18. Боло Сунђер Португалски
19. Покушати Покушати Древна Јава
20. Цхоцоладе Чоколада Низоземска
21. Кованице Цоин енглески језик
22. Заједница Заједница енглески језик
23. Копирај Копирај енглески језик
24. Погодан погодан енглески језик
25. Подаци Подаци енглески језик
26. Попуст Попуст енглески језик
27. Директор директор енглески језик
Не. Оригинална реч Апсорпцијске речи Матерњи језик
28. Доцент Предавач Низоземска
29. Дурака непослушан Древна Јава
30. зрео Одрасли Древна Јава
31. Затегните Ујаче Низоземска
32. еготисцх Себичан Низоземска
33. Едитион Едитион енглески језик
34. Ембрион Ембрион енглески језик
35. Есеј Есеј енглески језик
36. Ерозија Ерозија енглески језик
37. Извоз Извоз енглески језик
38. етикета Етикета Низоземска
39. Ензим Ензим енглески језик
40. Ијс Лед Низоземска
41.. Хотел Хотел Низоземска
42. Гарем Со Древна Јава
43. Наука Наука Арапски
44. Халал Халал Арапски
45. Харам Харам Арапски
46. палата палата Перзијски
47. Кадаи Купујте Тамилски
48. вести Вести Арапски
49. Лафазх Изговор Арапски
50. Макалатун Папири Арапски
51. Ризки Одржавање Арапски
52. Петти Груди Тамилски
53. метал Метал Тамилски
54. Закаротил умирање Арапски
55. Зхалим деспот Арапски

Стога објашњење врста позајмљеница и примери на индонежанском. Постоји још много примера позајмљених речи које овом приликом нису написане. Надамо се да је овај чланак користан и да га можете користити као ресурс за учење.