16 Примери стандардних речи у реченицама и њихова значења на индонежанском
Неколико дискусија и примери стандардних речи представљени су у неколико претходних чланака. Неки од ових чланака укључују: карактеристике стандардних и нестандардних речи, стандардна функција речи, примери стандардних и нестандардних речи и њихових значења, стандардне и нестандардне речи са примерима, добро као примери стандардних речи и позајмљеница. Овај чланак ће приказати неке примере стандардних речи које су приказане у формату реченице и праћене кратким објашњењем значења стандардних речи. Следећи примери су следећи!
- Јутрос је мама кувала јаје омлет као наш доручак.
- Стандардна реч: јаје.
- Значење: предмет са љуском који садржи ембрион животиње који обично производи живина.
- У новије време цена чили повећавајући се све више и више.
- Стандардна реч: чили.
- Значење: воће од зељаста биљка чији је плод елиптичан и зачињеног укуса када се једе.
- Скицу је врло добро нацртао детаљи.
- Стандардна реч: детаљи.
- Значење: врло детаљно.
- Чекам у овом терминалу, међутим, скоро сат времена аутобус оно на шта циљам још није стигло.
- Стандардна реч: аутобус.
- То значи: возило на четири точка великог облика способно за превоз великог броја путника.
- Још увек не могу да разумем образац размисливолим тај апстрактни.
- реч сиров: мисао.
- Значење: разлог.
-
Жалба Дато је возачима да буду опрезнији у вожњи.
- Стандардна реч: апел.
- Значење: узвик; позивница.
-
Вероучитељ Абдул Сомад је сада све шире познат у јавности.
- Стандардна реч: устаз.
- Значење: вероучитељ.
- Хлеб је већ истекао, па се мора одмах уклонити.
- Подразумевана реч: истекла.
- Значење: прекорачење рока за потрошњу.
- Гледао је предавање Устаџа Абдула Сомада са темељно.
- Стандардна реч: темељно.
- Значење: опрезно; темељан.
- Радња продаје разне предмете који имају квалитет добро али јефтино.
- Стандардна реч: квалитет.
- Значење: мера да ли је нешто добро или не.
- Доручује само са јеловником који је једноставноњегов.
- Стандардна реч: једноставно.
- Значење: по потреби; скромно.
- Господин Бурхан је званично именован за управник Компанија.
- Подразумевана реч: менаџер.
- Значење: особа која је одговорна за планирање, организовање, вођење и контролу његове примене у циљу постизања претходно прокламованих циљева.
- Свака одлука коју донесемо мора да има ризик унутар тога.
- Стандардна реч: ризик.
- Значење: непријатан резултат ствари или одлуке која је донета.
- Господине Дарто, хајде, господине, Молимо вас Уђите!
- Стандардна реч: молим.
- Значење: молим.
- Од стране теоретски, клизишта треба да буду предвидљива и превазиђена.
- реч стандард: теоријски.
- Значење: засновано на теорији.
- Именице су две врсте, од којих је једна именица бетон.
- Стандардна реч: бетон.
- Значење: стварно.
Ово су неки примери стандардних речи у језику реченица заједно са његовим значењем у Језик Индонезија. Ако читалац жели да дода референца о примерима речи, читаоци могу да отварају чланке пример основног придева, пример члана за множину, пример предлога „између“, примери одређених бројева, примери благотворних глагола, као и чланци примери помоћних речи. Надам се да је корисно и да може да пружи увид свим читаоцима, како у погледу стандардних речи, тако и у вези са материјалима за учење језика Индонезија генерално. То је све и хвала.