Dvoumne stavke v indonezijščini
Dvoumni stavki v indonezijščini - opredelitev, vrste in primeri - V indonezijščini bo imela vsaka beseda svoj pomen. Toda kaj se zgodi, če obstajajo besede, besedne zveze ali stavki, ki imajo dejansko več kot en pomen. Ta pogoj se potem imenuje dvoumen. No, kaj je dvoumno in kako bo celotna razlaga predstavljena v tem članku. Dober študij!
Opredelitev stavka Dvoumno
Na podlagi Velikega slovarja jezikov Indonezija, dvoumen pomeni, da ima več kot en pomen. Ta dvoumnost lahko privede do dvoma ali dvoumnosti izgovorjenih ali zapisanih stavkov. Dvoumnost se pogosteje pojavlja v jezik pisanje. To se lahko zgodi, če črkovalni označevalci niso pravilno postavljeni, bo dvojni pomen. Ta dvoumnost se lahko pojavi v besedah, besednih zvezah ali stavkih. Običajno morate, da se izognete dvoumnosti, izbrati pravo besedo ali ločila postaviti na pravo mesto.
Vrste dvoumnih stavkov
Dvoumne stavke delimo na več vrst glede na njihovo obliko, in sicer na glasovno dvoumnost, slovnično dvoumnost in leksikalno dvoumnost.
1. Fonetska dvoumnost
Prva vrsta dvoumnosti je fonetična dvoumnost. Ta vrsta dvoumnosti nastane zaradi podobnosti izgovorjenih zvokov. Ker se ta dvoumnost pojavi med pogovorom, se ta vrsta pogosto pojavlja v vsakdanjem dialogu. Primer:
- Princesa, pridi sem vam povem.
Besedna zveza "povedati" ima lahko dva pomena, in sicer povedati (hrana iz soje) ali posredovati informacije.
Ta dvoumnost nastane zaradi zvoka, ki se izgovarja med "povej", kar pomeni dati hrano, in "vedi", kar pomeni "dati". informacije"enako. Zato je treba pogovor poslušati v celoti.
2. Slovnična dvoumnost
Kot že ime pove, se slovnična dvoumnost pojavlja zaradi slovničnega procesa tvorbe. Vendar pa bodo besede, ki doživljajo tovrstne dvoumnosti, izginile, če jih bomo vnesli v kontekst stavka. Primer:
- Starši
beseda Beseda ima dva pomena, in sicer (1) stara oseba in (2) starša. Ta dvoumnost bo izginila po naslednjem stavku:
- Kje so Budijevi biološki starši, ni znano. (kar pomeni: mati in oče)
- Včeraj zvečer sem srečal starca s črno palico. (kar pomeni: stara oseba)
3. Leksična dvoumnost
Tretja vrsta dvoumnosti je leksikalna dvoumnost. Tovrstno dvoumnost povzroča beseda sama. Primer:
- Anton Berteči zelo hitro med maratonsko dirko.
- Anton teči iz surove realnosti življenja.
Beseda "teči" v zgornjih dveh stavkih ima različen pomen. V prvem stavku pomeni "tek" dejavnosti teči, medtem ko drugi stavek "teči" pomeni, da se drži stran.
Primer dvoumne stavke
Za nadaljnje povečanje razumevanja sorodnih bralcev stavek dvoumni, v nadaljevanju so primeri dvoumnih stavkov v indonezijščini.
1. Nova šolska stavba slovesno odprl regent.
Nejasnost je v ležeči besedi. Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Nove šole Slovesno ga je odprl regent.
- Nova šolska stavba Slovesno ga je odprl regent.
2. berem zgodovinska knjiga poezija novega.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- berem nove zgodovinsko-pesniške knjige. (nova knjiga)
- berem nove zgodovinsko-pesniške knjige. (nova zgodovina)
- berem nova zgodovinska knjiga o poeziji. (njegova nova pesem)
3. Sin tega pametnega konglomerata študij na UGM.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Ta pameten konglomerat-sin študij na UGM. (njegov pametni sin)
- Sin tega pametnega konglomerata študij na UGM. (njegov pameten konglomerat)
4. Hči tistega strica v rdečem prihajajo z Balija.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Tisti strici v rdečih oblačilih prihajajo z Balija. (njegova hči v rdečem)
- Hči strica v rdečem izvirajo iz Bali. (njegov stric v rdeči)
5. Andrein debeli prijatelj danes nisem šel v šolo.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Tisti debeli Andre-prijatelji danes nisem šel v šolo. (debel prijatelj)
- Tisti debeli Andrenjen prijatelj danes nisem šel v šolo. (debeli Andre)
6. Branje zgodba novo potekalo nocoj.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Novo branje zgodb potekalo nocoj. (Branje pravkar končano)
- Novo branje zgodb potekalo nocoj. (nova zgodba)
7. Donacije dvema šolama ugrabil ga je tat.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Donacija že drugič iugrabil ga je tat. (2. donacija)
- Donacije dvema šolama ugrabil ga je tat. (donacija 2 šoli)
- Donacija druge šole ugrabil ga je tat. (donacije dveh šol)
8. Princesa je videti čudovito in očarljivo življenjska stopnja.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Princesa je videti čudovito in očarljivo Oder Igra življenja.
(uprizoritev drama)- Princesa je videti čudovito in očarljivo življenjska stopnja. (kar pomeni konotacijo gledališkega odra)
9. Žena tistega debelega uslužbenca koraka po pisarni, medtem ko se razgleduje.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Tiste debele zaposlene-žene koraka po pisarni, medtem ko se razgleduje. (debela je njegova žena)
- Debeli uslužbenec je njegova žena koraka po pisarni, medtem ko se razgleduje. (debeli je zaposleni)
10. Hanina lepa in pobožna prijateljica je bolan v bolnišnici.
Zgornji stavek je mogoče popraviti v naslednji stavek:
- Tisti lepi in pobožni prijatelji Hana je bolan v bolnišnici. (lepa in pobožna je Hanina prijateljica)
- Lepa in pobožna prijateljica Hana Hana je bolan v bolnišnici. (lepa in pobožna je Hana)
Članki v drugih jezikih
- vrste novic
- primer anekdotnega besedila
- primer kratke romance
- kako ločiti dopolnilo in prislov
- zgodba
- razlika med kraticami in okrajšavami ter primeri
- primeri rimov karmina
- konkretni samostalniki in abstraktni samostalniki
- primeri talibunskih pesmi
- vrste drame, ki temelji na obliki uprizoritve
- primer samostalniške besedne zveze frasa
- Pomen in primeri sinestezije
- vrste pomena besed
- frazem
- sorodne rime in primeri v indonezijščini
- klavzula v indonezijščini
Nekaj člankov o dvoumnih stavkih v indonezijščini, ki so opremljeni z definicijami, vrstami in primeri. Upajmo, da je ta članek lahko razumljiv in koristen za vse bralce. Hvala vam.