24 Primeri slovničnih dvoumnih stavkov v indonezijščini
Primeri slovničnih dvoumnih stavkov v indonezijščini - Dvoumen stavek je ena izmed vrste stavkov poleg tega osrednji stavek, neposredni in posredni stavki. Stavek Slovnična dvoumnost je ena izmed dvoumnih stavkov ki obstaja. Ta dvoumen stavek je stavek, ki postane dvoumna ker postopek oblikovanja slovnice (slovnične), ki se pojavlja v jeziku beseda ali besedne zveze. Slovnično dvoumnost je mogoče odpraviti, če jo uporabimo za pravi stavek.
Za več podrobnosti je tukaj nekaj primerov slovničnih dvoumnih stavkov v jeziku Jezik Indonezija.
1. Dolg
Ta stavek lahko pomeni pridobite prijaznost od drugih in jim je treba vrniti ali pa lahko tudi pomeni Budijev dolg.
Primer:
- Bil sem zelo zadolžen tebi.
- Dolg toliko, da nisem mogel zdržati.
2. Kosti
Ta stavek ima dva pomena, in sicer Trdo delo ali močno potiskanje kosti navzdol.
Primer:
- Oče trdo delati ves čas.
- Tako razburjen, stric trdo delati kravo, ki jo je jedel.
3. Dvignite roke
Ta stavek lahko pomeni dvignite roke navzgor ali pa lahko pomeni odnehaj.
Primer:
- Življenjska preizkušnja skorajda naredi Ferdija Dvignite roke.
- Ko je Bu Guru poklical njegovo ime, je Andi takoj Dvignite roke.
4. Dvig noge
Zgornja fraza lahko pomeni pojdi ali dvignite noge navzgor.
Primer:
- Pripravljen mora biti tudi postavi noge od doma.
- Dvignite noge Počakaj malo, najprej želim počistiti tla.
5. Jejte sol
Zgornja fraza lahko pomeni izkušen ali vnesite ali zaužite sol v telo.
Primer:
- Gospod Sukmana že jejte sol v svetu novinarstva.
- jejte sol jodiran je zelo priporočljiv za skupnost, zlasti otroke.
6. Nasoljeno
Zgornje besede lahko pomenijo okrašena ali nasoljena.
Primer:
- Tisti koncert nasoljena veličastna razsvetljava.
- Da bo bolj okusno, naj bo vaša domača zelenjava nasoljena ponovno.
7. Potpourri
Zgornja besedna zveza ima dva pomena, in sicer: mešanica ali zbirka vrst cvetja in knjiga, ki vsebuje zbirko spisov iz razni pisatelji.
Primer:
- Cvetličarna prodaja potpuri ki je primeren kot spominek diplomantom.
- Potpourri Indonezijsko literaturo lahko najdemo v različnih knjižnicah.
8. Pogrešni kozel
Ta stavek lahko pomeni obtožena stranka ali pa lahko pomeni črna koza.
Primer:
- Doni velja za grešni kozel.
- Pogrešni kozel prodano je bilo po nizki ceni.
9. Jahanje
Ta stavek si lahko razlagamo kot jahalni konj ali pa ga lahko razlagamo tudi kot ljudje, ki so odrejeni ali zasužnjeni v dobro določenih ljudi.
Primer:
- Turistično mesto je opremljeno jahalni konj po katerem se lahko vozite popotnik.
- Vodja države ne bi smel biti jahalni konj politične stranke.
10. Pakirano
Zgornja beseda ima dva pomena, in sicer: zavit in prikazano.
Primer:
- Darilo za mamo že zapakirano avtor Andi.
- Ta dogodek zapakirano zelo zanimivo.
11. Svinve
Zgornja fraza lahko pomeni zamenjati poklic ali močno zaloputnil volan.
Primer:
- Po letih novinarske kariere je gospod Husein končno zaviti postati predavatelj.
- Oče zaviti avto je pokvarjen.
12. Poberi kovček
Ta stavek lahko pomeni pojdi ali dvigni kovček.
Primer:
- Gospod Burhan končno dvigni kovček iz podjetja, ki je ustvarilo njegovo ime.
- Andi je šel v hotelsko sobo, ki si jo je naročil dvižni kovček njen.
Preberite: primer fonetske dvoumnosti – primeri besed s posebnim in splošnim pomenom – pomen besed pomen izrazov in izrazov – vrste izrazov v indonezijščini – primer pomena izraza – glavni stavek in široki stavek – primeri stavki antonimi sopomenke in hiponimi – aktivni glas in pasivni glas
To je primer slovnične nejasnosti v angleškem jeziku Indonezija. Lahko je koristno.