4 Príklady zmien vo význame špecializácie v indonézštine
Niekoľko príkladov zmeny významu od typy významového posunu bol uvedený v predchádzajúcich článkoch. Články sú: príklad zmeny významu meliorácie, príklad zmeny významu peyorácie, príklady zmien významu synestézie, príklad zmeny významu asociáciea príklad zmeny významu zovšeobecnenia. Tento článok tiež predstaví niekoľko príkladov zmien v type posunu významu, kde ide o typ posunu významu zmysel špecializácie.
Význam špecializácie resp zúženie významu slova je význam slova, ktorý vzniká procesom zužovania významu slova, ktoré má široký význam. Pokiaľ ide o niektoré príklady zmien vo význame samotného slova, sú nasledovné!
1. Bakalár
Toto slovo malo pôvodne široký význam, a to chytrí ľudia. Po zovšeobecnení má toto slovo aj osobitný význam, a to stupňa pre študentov, ktorí absolvovali vysokoškolské vzdelanie. Ak chcete lepšie pochopiť túto zmenu, zvážte nasledujúce dve príklady viet!
- Pre tento problém je lepšie, ak sa opýtame na mládenec.
- Ananda oficiálne drží titul mládenec hospodárstvo minulú sobotu.
Povedať mládenec v prvej vete má stále všeobecný význam šikovný človek. Medzitým povedal mládenec v druhej vete je slovo, ktorého význam sa zúžil na, stupňa pre študentov, ktorí absolvovali vysokoškolské vzdelanie.
2. učiteľ
Toto slovo má spočiatku všeobecný význam osoba, ktorá vyučuje vedu iných, bez ohľadu na to, či táto osoba vyučuje v škole alebo mimo školy. Toto slovo má však po špecializácii aj osobitný význam, a to človek, ktorý učí na škole. Aby ste pochopili túto zmenu významu, zvážte nasledujúce dve príklady viet!
- Stíhačka je v stredeučiteľ k pustovníkovi.
- Je to už 27 rokov, čo sa pán Nu'man stal a učiteľ na strednej škole.
Slovo učiteľ v prvej vete má ešte všeobecný význam, kým povedať učiteľ v druhej vete už má osobitný význam.
3. Madrasa
Najprv slovo medresa interpretovaný ako škola alebo vzdelávacia inštitúcia, či už ide o všeobecnú alebo náboženskú inštitúciu. Slovo má však po špecializácii aj osobitný význam, a to islamské školy alebo vzdelávacie inštitúcie. Ak chcete lepšie pochopiť túto zmenu významu, zvážte dve veci veta sledovanie!
- Nasledovali deti obrad vlajka držaná v poli medresa SDN Nusanegara.
- Po neskoršom ukončení materskej školy budú Haikalovi rodičia posielať svoje deti do Madrasa Ibtidaiyah 2 Bandung.
Povedať medresa v prvej vete stále obsahuje pôvodný význam, ktorý je stále všeobecný. Medzitým povedal medresa v druhej vete význam má už v sebe osobitný význam.
4. Literatúra
Najprv slovo literatúre majú všeobecný význam písanie. Po špecializácii sa však význam tohto slova zúžil na písomné dielo, ktoré obsahuje estetickú hodnotu a obsahuje v sebe určité prvky. Ak chcete lepšie pochopiť tento význam, zvážte dve príklady viet nižšie!
- Moja sestra sa učí vyrábať literatúrevo svojom zápisníku.
- Román Max Havelaar od Multatuliho je jedným z diel literatúre Indonézia monumentálny.
Povedať literatúre prvá veta má stále všeobecný význam písanie, kým v druhej vete slovo literatúre už má osobitný význam písomné dielo, ktoré obsahuje estetickú hodnotu a obsahuje v sebe určité prvky.
Toto sú niektoré príklady zmien vo význame špecializácie v Jazyk Indonézia. Dúfajme, že užitočné pre všetkých čitateľov.