14 Príklady čínskych výpožičiek v indonézskych vetách
Predtým sme videli niekoľko príkladov vypožičaných slov z perzštiny vo vetnom formáte. Tentoraz budeme poznať niekoľko príkladov indonézskych výpožičiek z iných cudzích jazykov, konkrétne z čínštiny. Rovnako ako predchádzajúci príklad, aj tento príklad požičaných slov sa zobrazí vo formáte veta. Niektoré z týchto príkladov sú nasledovné!
- Marini a jej priatelia vyhrali súťaž dreváky Tento rok.
- Požičané slovo z čínštiny: dreváky.
- Význam: druh sandálu, ktorý je dlhý a vyrobený z dreva.
- Predsa dopravy online má huby po daždi, ale ťahúňov pedikab v tomto meste ešte prežiť a nestratiť zákazníkov.
- pôžička slovo od čínsky: rikša.
- Význam: trojkolesové vozidlo, ktoré sa poháňa pedálovaním ako bicykel.
- Farba farba Dom Pak Diry začína blednúť.
- Požičané slovo z čínštiny: kat.
- To znamená: prísad viskózna kvapalina, ktorá pôsobí ako ochranná vrstva ozdoba (budovy, ploty a pod.)
- Jej pery sú červené, pretože sa nosí rúž príliš hrubé.
- Požičané slovo z čínštiny: gincu.
- Význam: farba pier: rúž.
- Matka povedala Lili, aby kúpila
sójová omáčka v obchode pani Nanti.
- Požičané slovo z čínštiny: sójová omáčka.
- Význam: načierna kvapalina, ktorá sa zvyčajne vyrába z čiernych sójových bôbov.
- Nisa sa veľmi bojí šváb, najmä ak zviera letí.
- Čínske pôžičkové slovo: šváb
- Význam: hmyz s rovnými krídlami a hnedo sfarbený, ktorý sa bežne vyskytuje na špinavých miestach.
- Dnes popoludní som videl dievča s vlasmi vrkoč vzlykal na lavičke v parku.
- Požičané slovo z čínštiny: vrkoč.
- Význam: spona do vlasov.
- Obe spoločnosti sa dohodli na vykonaní zdieľam.
- Čínske výpožičky: kongsi
- Význam: spolupracovať.
-
Vývar Polievka bola taká číra a vydávala výraznú korenistú vôňu.
- Požičané slovo z čínštiny: omáčka.
- Význam: kvapalina, ktorá sa zvyčajne tvorí z duseného materiálu.
- Ina pomáha matke vyrábať koláč zázvor.
- Požičané slovo z čínštiny: koláč.
- Význam: pochutiny vyrobené z rôznych prísad a spracované v pare, pečením alebo vyprážaním.
- Babička stále často varí ryžu pomocou rovno.
- Požičané slovo z čínštiny: langseng.
- Význam: miesto na varenie ryže vyrobenej z mosadze.
- Bielizeň bola vysušená na slnku podkrovie jeho dom.
- Absorpčné slová z Jazyk čínsky: podkrovie.
- Význam: časť podlažného domu, ktorá je v hornej časti domu.
-
Bell Škola nahlas zvoní, čo je znakom ukončenia vyučovacích a vzdelávacích aktivít.
- Povedať absorpcia z čínštiny: zvončeky.
- Význam: predmet, ktorý vyzerá ako trubica a vydáva hlasný zvuk.
- Sehrnček Kuracia kaša sa predávala za Rp. 12 tisíc.
- Prevzaté slovo z čínštiny: misa.
- Význam: predmet v tvare kruhu, ktorý slúži ako miesto na uloženie jedla.
To sú niektoré príklady prepožičaných slov z čínštiny vo vetách Indonézia. Ak chce čitateľ pridať odkaz O požičaných slovách si čitatelia môžu otvoriť článok typy výpožičiek, príklady prepožičaných slov z arabčiny, príklady prepožičaných slov zo sanskrtu, príklady anglických prepožičaných slov, príklady vypožičaných slov z portugalčiny, príklady prepožičaných slov z holandčiny, ako aj články príklady prepožičaných slov z perzštiny. Dúfajme, že užitočné pre všetkých čitateľov. To je všetko a ďakujem.