Modlitby za mŕtvych dokončené [Muž
Ako už názov napovedá, modlitba za zosnulých je modlitbou, ktorú hovoríme za ľudí, ktorí zomreli. Pretože modlitba za ľudí, ktorí zomreli, je pre nás ako moslimov, ktorí sú stále nažive, povinnosťou.
Najmä ak bol človek, ktorý zomrel, niekto z našej rodiny alebo dokonca naši rodičia. Pretože sú to modlitby zbožných a zbožných detí, ktoré sú schopné pomôcť rodičom v posmrtnom živote. Dokonca aj výhody oboch budú naďalej plynúť.
Rasulullah SAW z Abu Hurairah povedal: „Keď človek zomrie, budú všetky jeho skutky prerušená až na 3 veci, a to almužnu Jariyah, užitočné vedomosti a zbožné deti, ktoré sa za to modlia. ““ (HR Moslim)
Iba v modlitbu dúfajú mŕtvi. Pretože posolstvo modlitby bude zmysluplnejšie a žiaducejšie ako svet a všetko v ňom. Budú takí šťastní, ak budú posielať modlitby. Pretože sila modlitby je skutočne mimoriadna.
Alah SWT určite ešte dá milosť ľuďom, ktorí veria, že sú schopní šíriť dobrotu. Jedným zo spôsobov je modlitba za ľudí, ktorí zomreli.
Obsah
Modlitby za mŕtvych
Nasleduje modlitba za zosnulých, mužov i ženy:
Modlitba, keď niekto zomrie
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلَهُ وَأَعْقِبْنِي مِنْهُ عُقْبَى حَسَنَةً
Allahummaghfirli wa lahu wa'qibni minhu 'uqba hasanah.
Význam:
„Ó Alláh, odpusť mi i jemu a daj mi od neho lepšiu náhradu.“
Modlitby za mužov, ktorí zomreli

اَللهُمَّ اغْفِرْلَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ وَاَكْرِمْ نُزُلَهُ وَوَسِّعْ مَدْخَلَهُ وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرْدِ وَنَقِّهِ مِنَ الْخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ اْلاَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ وَاَبْدِلْهُ دَارًاخَيْرًا مِنْ دَارِهِ وَاَهْلاً خَيْرًا مِنْ اَهْلِهِ وَزَوْجًا خَيْرًا مِنْ زَوْجِهِ وَاَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ وَاَعِذْهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَفِتْنَتِهِ وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ
اَللهُمَّ اغْفِرْ لِحَيِّنَا وَمَيِّتِنَا وَشَاهِدِنَا وَغَائِبِنَا وَصَغِيْرَنَا وَكَبِيْرَنَا وَذَكَرِنَا وَاُنْثَانَا
اَللهُمَّ مَنْ اَحْيَيْتَهُ مِنَّا فَاَحْيِهِ عَلَى اْلاِسْلاَمِ وَمَنْ تَوَفَّيْتَهُ مِنَّا فَتَوَفَّهُ عَلَى اْلاِيْمَانِ
اَللهُمَّ لاَتَحْرِمْنَا اَجْرَهُ وَلاَتُضِلَّنَا بَعْدَهُ بِرَحْمَتِكَ يَآاَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ. وَالْحَمْدُ ِللهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ
Allahummaghfirlahu warhamhu wa'aafihii wa'fu anhu wa akrim nuzu lahu wa wassi 'madkhalahu waghsilhu bilmaai wats-tsalji walbaradi wanaqqihi minal khathaayaa kamaa yunaqqats tsaubul abyadhu minaddanasi wa abdilhu daaran khairan min daarihi wa ahlan khairan min experthi wazaujan khairan min zaajihi wa adkhilhuljannata wa 'aidzhu min' adzaabilqabri wafitnatihi wamin 'adzaabinnaari.
Allahummaghfir lihayyinaa wamayyitinaa wasyaahidinaa waghaaibinaa wasaghiiranaa wakabiiranaa wadzakarinaa wauntsaana.
Allahumma človek ahyaitahu minnaa fa ahyihi 'alal islaami waman tawaffaitahu minnaa fatawaffahu' alal iimaani.
Allahumma laa tahrimnaa ajrahu walaa tudhillanaa ba'dahu birahmatika yaa arhamar raahimiina. Walhamdu lillahi rabbil 'aalamiin.
Význam:
„Ó, Alah, odpusť a zmiluj sa, osloboď ho a prepusti ho. A oslávte jeho príbytok, zväčšte ho. A oslávte jeho príbytok, rozšírte jeho vchod, umyte ho čistou a studenou vodou a očistite ho. zo všetkých chýb, ako je biela košeľa, ktorá je čistá od špiny, a vymeňte jeho dom za lepší dom ako ten odišiel a lepšia rodina ako tá, ktorú zanechal, a manžel alebo manželka, ktorá je lepšia ako tá, ktorú zanechal tiež. Vstúpte do neho v raji a chráňte ho pred mukami hrobu a jeho ohovárania a pred mukami pekelného ohňa.
Ó, Alah, odpusť nám, tým, ktorí sme stále nažive, a tým, ktorí sme zomreli, nám, ktorí sme prítomný, sme neviditeľní, sme malí, sme dospelí, sme muži a Žena.
Ó, Alláh, kohokoľvek z nás vychováš, potom to ži vo viere.
Ó, Alah, nebráň nám v odmene za to, že mu konáme dobro, a nezavádzaj nás po jeho smrti získaním tvojho milosrdenstva, ó Allah, ktorý je milosrdnejší. Chvála Bohu, Pánovi svetov. ““
Modlitby za mŕtvu ženu
U ženských tiel je modlitba rovnaká, je to iba výslovnosť 'hu' v modlitbe za mužskú mŕtvolu ju nahrádzame výslovnosťou la „Ha“. Ukázalo sa, že mŕtvola bola žena.
Modlitby za mŕtvych
Pokiaľ ide o ďalšie žiadosti o modlitby za ľudí, ktorí zomreli, vrátane:
رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ
Rabbigh firlii waliwaalidayya.
Význam:
„Ó Alláh, odpusť mi a mojim rodičom.“ (Súra Noe: 28)
وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا
Waqurrabbirhamhumaa kamaa rabbayaanii shaghiiraa.
Význam:
A povedz: „Ó Alláh, miluj ich oboch, ako oni mňa milovali, keď som bol malý.“ (Surat al-Isra: 24)
Dobré skutky pre mŕtvych ľudí
- Modlite sa a požiadajte ho o odpustenie.
- Uskutočňujte vôľu zosnulého, pokiaľ vôľa nezakazuje neposlušnosť a nie je v rozpore so šaríou, ale v dobrom, potom to urobte.
- Zosnulého vždy spájajte s jeho príbuznými.
- Robte dobro priateľom, priateľom, rodine a príbuzným ľudí, ktorí zomreli.
- Dajte almužnu v mene zosnulého.
Hadísy týkajúce sa výhod modlitby za zosnulých
Pokiaľ ide o niektoré hadísy, ktoré pojednávajú o niektorých výhodách, ak sa chceme modliť za ľudí, ktorí zomreli, a to:
Alah SWT hovorí v QS Al-Baqoroh verš 180:
كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالأقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
Význam:
„Je to pre teba povinné, keď niekto z vás príde alebo zaznamená známky smrti. Ak zanechá veľa bohatstva, urobí závet svojim rodičom a blízkym príbuzným spôsobom ma'ruf. To je povinnosť pre tých, ktorí sú zbožní. “ (Surat al-Baqarah: 180)
Alah SWT v QS Al-Isra verš 23 hovorí:
وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا
Význam:
„A tvoj Pán prikázal, aby si sa neuctieval okrem neho a aby si robil dobre svojej matke a otcovi, ako je to možné.“ (Surat al-Isra: 23)
Rasulullah SAW povedal:
"Mŕtvola v hrobe je ako topiaci sa človek, ktorý žiada o pomoc." Čaká na modlitby otca, matky, syna a priateľov, ktorým dôveruje. Keď ho modlitba dorazila, je pre neho príjemnejšia ako celý svet. A skutočne Alah SWT odovzdáva modlitby obyvateľov sveta za hroby veľké ako hory Pokiaľ ide o dary tých, ktorí sú stále nažive, tým, ktorí zomreli, je to požiadať Alaha o odpustenie pre nich a dať almužnu v ich mene. “ (HR reklama - Dailami)
Rasulullah SAW povedal:
„Existujú štyri veci, ktoré možno urobiť pre ľudí, ktorí zomreli, a to modliť sa a vyrovnávať sa s nimi, vykonávať ich posolstvá. odíďte, robte dobro svojim rodinám a priateľom a spájajte príbuzenské putá, ktoré nepokračujú, iba na základe príhovoru obaja. “
Alahov posol (PBUH) sa modlil za tých, ktorí sú na mieste ich posledného odpočinku:
„Nech je vo vás pokoj, obyvatelia hrobov z radov veriacich a moslimov. A skutočne, ak Boh dá, budeme nasledovať. Žiadam Alaha SWT o bezpečnosť pre nás a pre vás. “ (HR moslim)
Alahov posol (PBUH) sa modlil za ľudí, ktorí sú na mieste posledného odpočinku v inom hadísi:
„Ó, Alah, odpusť tým, ktorí medzi nami ešte žijú, ako aj tým, ktorí medzi nami zomreli.“ (HR At - Tirmidhi)
Imám moslim z „Abdulláha bin“ Umara rozprával, že Alahov posol povedal:
„Najdôležitejšou cnosťou je skutočne to, ak človek pokračuje vo vzťahu s rodinou najlepších priateľov svojho otca.“
Imám Ahmad z Abu Hurairah rozprával, že Alahov posol (SAW) povedal:
„Alah skutočne zvýši postavenie zbožného služobníka v nebi.“ Sluha potom povedal: „Ó Allah, odkiaľ sa to všetko vzalo?“ Alah SWT hovorí: "Od istighfar tvojho syna."
Imám Bukhari z Ibn 'Umar rozprával, že Alahov posol povedal:
„Vypočutie a poslušnosť sú práva alebo povinnosti, pokiaľ im nie je nariadené urobiť neposlušnosť alebo zlé činy. Ak bude nariadené neposlušnosť, nie je povinná počúvať a poslúchať. ““
Rozprával Sa'ad bin Ubadah a povedal Alahovmu poslovi:
„Skutočne, moja mama náhle zomrela. Keby mal ešte čas na reč, dal by milodar. Môžem mu dať charitu? “ Rasulullah SAW odpovedal: "Áno!" Saad teda vykopal studňu a dal ju na milosť v mene svojej matky. ““ (Rozprávajú Bukhari, Muslim, Nasai, Abu Dawud a Ahmad)
Bukhari z „Ajše“ vyrozprával, že bol muž, ktorý povedal Alahovmu poslovi:
"Moja matka náhle zomrela a mám podozrenie, že keby hovorila, dala by charitu." Dostane odmenu, ak za neho (v jeho mene) dám charitu? “. Rasulullah SAW odpovedal: „Áno, je to pravda.“
Imám moslim z Jubair bin Nufair rozprával, že Alláhov posol sa modlil za mŕtvych slovami:
Allahummaghfir lahu warhamhu wa 'aafihi wa'fu' anhu wa akrim nuzulahu wa wassi 'mudkhalahu waghsilhu bilmaa`i wats tsalji wal baradi wa naqqihi minal khathaayaa kamaa naqqaitats tsaubal abyadla minad danasi wa abdilhu daaran khairan min daarihi wa ahlan khairan min experthi wa zaujan khairan min zaujihi wa adkhilhul jannata wa a'idzhu min 'adzaabil qabri au min' adzaabin naar.
Čo má nasledujúci význam:
„Ó, Alah, odpusť jeho hriechy a zmiluj sa nad ním, chráň ho a odpusť mu, cti si jeho miesto návratu, rozšír jeho hrob, očisti ho vodou, snehom a studenou vodou. Očistite ho od všetkých chýb, pretože ste od špiny vyčistili biele oblečenie, a vymeňte jeho dom, ktorý je na svete, za lepší dom v budúcnosti a nahradiť svoju rodinu na tomto svete lepšou rodinou a svojho manžela na tomto svete niečím viac. dobre. Vstúpte do neho do svojho raja a chráňte ho pred mukami hrobu alebo mukami pekelného ohňa. ““ (HR moslim)
Rozprával Abu Daud z Abu Usaid Malik bin Rabi'ah Ako Sa'idi povedal:
"Keď sme boli s Alahovým poslom, zrazu k nemu prišiel muž z Banu Salamah." Muž sa spýtal: „Ó, Alahov posol, mám ešte priestor na to, aby som urobil dobré svojim rodičom po tom, čo zomreli?“ Rasulullah SAW odpovedal: „Áno. Modlite sa a požiadajte ich o odpustenie, konajte ich vôle, pokračujte v priateľstve a oslavujte rodinu a priateľov oni. “