24 Príklady viet gramatickej nejednoznačnosti v indonézštine

Príklady viet gramatickej nejednoznačnosti v indonézštine - Nejednoznačná veta je jeden z druhy viet okrem toho základná veta, priame a nepriame vety. Veta Gramatická nejednoznačnosť je jednou z druhy dvojzmyselných viet ktorá existuje. Táto nejednoznačná veta je veta, ktorá sa stáva nejednoznačný pretože proces formovania gramatiky (gramatickej), ktorý sa vyskytuje v jazyku slovo alebo frázy. Gramatická nejednoznačnosť sa dá vylúčiť, ak sa použije na správnu vetu.

Pre viac podrobností uvádzame niekoľko príkladov viet gramatickej nejednoznačnosti v jazyku Jazyk Indonézia.

1. Dlh

Táto fráza môže znamenať získať láskavosť od ostatných a musí vám byť odmenená alebo to môže tiež znamenať Budiho dlh.

Príklad:

  • bol som veľmi zadlžený tebe.
  • Dlh až tak, že som to nezniesla.

2. Kosti

Táto fráza má dva významy, a to ťažká práca alebo tvrdo tlačiť kosť.

Príklad:

  • Otče ťažko pracovať celý čas.
  • Tak naštvaný, strýko tvrdo pracovať krava, ktorú jedol.

3. Zdvihni ruky

Táto fráza môže znamenať zdvihni ruky hore alebo by to mohlo znamenať vzdať sa.

instagram viewer

Príklad:

  • Životná skúška robí Ferdiho takmer Zdvihni ruky.
  • Keď jeho meno zavolalo Bu Guru, okamžite Andi Zdvihni ruky.

4. Zdvihnutie nohy

Vyššie uvedená fráza môže znamenať choď alebo zdvihnite nohy hore.

Príklad:

  • Musí byť tiež ochotný vyložiť nohy z domu.
  • Zdvihnite nohy Počkajte chvíľu, chcem najskôr vyčistiť podlahu.

5. Jedzte soľ

Vyššie uvedená fráza môže znamenať skúsený alebo vstúpte alebo prijmite soľ do tela.

Príklad:

  • Pán Sukmana už jesť soľ vo svete žurnalistiky.
  • jesť soľ jodizované je vysoko odporúčané pre komunitu, najmä pre deti.

6. Solené

Vyššie uvedené slová môžu znamenať zdobené alebo solené.

Príklad:

  • Ten koncert solené skvostné osvetlenie.
  • Aby bola chutnejšia, vaša domáca zelenina by mala byť solené ešte raz.

7. Potpourri

Fráza uvedená vyššie má dva významy, a to: zmes alebo zbierka druhov kvetov a kniha obsahujúca zbierku spisov od rôznych spisovateľov.

Príklad:

  • Kvetinárstvo predáva potpourri ktorý je vhodný ako suvenír pre absolventov.
  • Potpourri Indonézsku literatúru nájdete v rôznych knižniciach.

8. Obetná loď

Táto fráza môže znamenať obviňovaná strana alebo by to mohlo znamenať čierna koza.

Príklad:

  • Doni sa považuje za obetný baránok.
  • Obetná loď predával sa za nízku cenu.

9. Jazdenie na koni

Túto frázu možno interpretovať ako jazdecký kôň alebo ich možno interpretovať ako ľudia, ktorí sú objednaní alebo zotročení v prospech určitých ľudí.

Príklad:

  • Turistické miesto je vybavené jazdecký kôň na ktorom sa dá jazdiť cestovateľ.
  • Vodca krajiny by nemal byť jazdecký kôň politické strany.

10. Zabalené

Slovo vyššie má dva významy, a to: zabalené a zobrazené.

Príklad:

  • Darček pre mamu už zabalené od Andi.
  • Táto udalosť zabalené veľmi zaujímavé.

11. Otočte sa

Vyššie uvedená fráza môže znamenať zmeniť povolanie alebo prudko zrazil volant.

Príklad:

  • Po rokoch žurnalistickej kariéry pán Husein konečne odbočiť stať sa lektorom.
  • Otče odbočiť auto je pokazene.

12. Vyzdvihnite kufor

Táto fráza môže znamenať choď alebo zdvihni kufor.

Príklad:

  • Pán Burhan konečne zdvihni kufor od spoločnosti, ktorá urobila jeho meno.
  • Andi šiel do hotelovej izby, ktorú si objednal zdvíhací kufor jej.

Čítať: príklad fonetickej nejednoznačnosti – príklady slov so zvláštnym a všeobecným významom – význam slov význam pojmov a výrazov – typy výrazov v indonézštine – príklad významu pojmu – hlavná veta a široká veta – ukážky viet antonymové synonymá a hyponymá – aktívny hlas a pasívny hlas

Toto je príklad vety gramatickej nejednoznačnosti v angličtine Indonézia. Môže byť užitočné.