Rozdiely v gramatických a lexikálnych významoch v indonézštine

Rozdiely v gramatických a lexikálnych významoch v indonézštine - Predtým sme to už vedeli gramatický význam a príklady, ako aj lexikálny význam a príklady. Tentokrát si rozoberieme rozdiely medzi nimi dvoma. Aby sme ich mohli rozlíšiť, musíme poznať význam a ďalšie veci, ktoré s oboma súvisia. Takto môžeme nájsť bod rozdielu medzi gramatickým významom a lexikálnym významom. Nasledujúci text vysvetlí gramatické a lexikálne významy a rozdiely medzi nimi.

Gramatický význam

Podľa Waridah (2008: 293) je gramatický význam jedným z typy významu slov vytvorené po absolvovaní procesu gramatikalizácie, kde gramatikalizácia pozostáva z:

1. Pripojenie alebo pripevnenie

Tento gramatikalizačný proces je proces, v ktorom a príklad základného slova daný všetky druhy prípon, as rôzne predpony, rôzne prípony, druhy prípona prípona vloženia. Základné slovo, ktoré sa označuje príponou, bude mať nový význam. Príklad významu slova výsledky gramatického pripevnenia:

  •  Prechádzka

Základné slovo vyššie uvedeného slova je

instagram viewer
Ulica čo znamená trajektóriu miesta, kde prechádzajú ľudia alebo vozidlá. Slovo je potom označené príponou vzduch-, čo spôsobí, že sa význam slova zmení na činnosť pozdĺž cesty.

  • Poézia

Základné slovo od slovo vyššie je riekankačo znamená zloženie literatúry ktorá uprednostňuje aspekt zvukovej harmónie Jazyk. po pripojení pomocou prípony rola, význam slova riekanka sa tiež zmenila na otázku zdravej rovnosti alebo na vec poézia.

2. Zdvojenie

Tento gramatikalizačný proces sa uskutočňuje vytvorením a slovo základné byť typy opakujúcich sa slov, takže sa mení aj význam základného slova. Napríklad:

  • Prehliadka pamätihodností

Slovo vyššie sa vytvára v dôsledku duplikovania slova Ulica. slovo Ulica To pôvodne znamenalo cestu, ktorou prechádzali ľudia alebo vozidlá. Po zdvojení sa význam slova stane zábavnou činnosťou pri chôdzi.

  • Grilovaný rybí koláč

Pôvodne bolo slovo vyššie základné slovo, a to mozog. Samotné slovo má význam pre časti ľudského tela, ktoré fungujú ako nástroj myslenia. Po duplikovaní slovo zmenilo význam na jedlo vyrobené z rýb a iných koreniacich zmesí a potom zabalené do listov.

3. Zlúčenina

Posledný proces gramatikalizácie sa vykonáva zmenou základného slova na zložené slovo. Rovnako ako iné procesy gramatikalizácie, aj základné slová sa menia z dôvodu procesu zloženia slova. Zloženie sa uskutoční pridaním ďalšieho slova na koniec koreňového slova. Príklad:

  • Slepá ulica
  • Pravá noha
  • Krátke riekanky

Lexikálny význam

Podľa Waridah (2008: 292) je lexikálny význam slovo, ktoré má základný alebo pôvodný význam. Okrem toho sa tento význam označuje aj ako slovníkový význam, pretože význam tohto slova sa nachádza alebo uvádza v slovníkoch, najmä v Big Language Dictionary. Indonézia (KBBI). Napríklad:

  • Kat (KBBI): zviera, ktoré vyzerá ako malý tiger a ľudia si ho môžu nechať.
  • Ucho (KBBI): nástroj na vypočutie.

Z vyššie uvedeného vysvetlenia možno vyvodiť záver, že rozdiel medzi nimi je nasledujúci:

1. Slovná forma

Z tohto pohľadu má gramatický význam varianty slovného tvaru, pretože tento význam je významom, ktorý môže meniť tvar slova tromi spôsobmi, a to pridávaním, duplikovaním a zložením. Forma lexikálnych slov zatiaľ zostáva v podobe základných slov.

2. Význam slova

Význam každého slova v gramatickom význame je nový význam alebo sa odchyľuje od skutočného významu. Stáva sa to kvôli gramatickým procesom, ktoré boli popísané. Medzitým je význam slova v lexikálnom význame stále pôvodným významom základného slova, ktoré pochádza z Veľkého indonézskeho slovníka.

Teda diskusia o rozdiele medzi gramatickými a lexikálnymi význammi v indonézštine tentokrát. Na doplnenie vhľadu čitateľa je možné použiť niekoľko ďalších článkov s významom pre slovo odkaz, to je význam slov, význam výrazov a výrazov,konotačný význam a príklady, význam a príklady denotácie, idiomatický význam a príklady, ako aj kontextový význam a príklady. Môže byť užitočné.