Vypytovacie frázy v indonézštine
Založené na Veľkom slovníku Jazyk Indonézia online, frázy v indonézštine sa týka kombinácie dvoch alebo viacerých slov, ktoré nie sú prediktívne. Frázy je možné rozdeliť do niekoľkých typov fráz podľa typu slovo alebo slovná trieda. jeden z nich typy fráz ktorá je založená na type slova alebo slovnej triede je opytovacia fráza alebo koordinačná opytovacia fráza. Opytovacia fráza je jeden typ exocentrickej frázy, ktorej jadrom je otázne slovo, napríklad čo a kto, kedy a kde, prečo a ako atď.
Tu je niekoľko príkladov opytovacích fráz v jazyku veta Jazyk Indonézia:
- Prečo a ako Môže k cunami dôjsť po zemetrasení?
- Presne tak Kedy a kde ukážka varenia sa bude konať tentokrát?
- Pred rozhodnutím je dobré kopať ďalej prečo a ako tento prípad sa môže stať.
- Ako komunikátori to musíme vedieť dobre čo a kto naše skutočné ja.
- Pri formulovaní správa mali by sme vedieť ako prvé čo a kto cieľ od reklamná správa, ktorá sa má vytvoriť.
- Musíme to vedieť naisto čo a prečo tento problém sa môže stať.
- Kedy a kde školenia komunikácia o svete žurnalistiky, ktorý sa bude implementovať?
- Čo a ako umela inteligencia?
- Čo a kto v skutočnosti etnická príslušnosť Rohingyas?
- Kedy a kde stala sa bitka?
- Radšej to zistíme čo a kto kto stál za všetkým týmto rozruchom.
- Prečo a prečo mlčí tisíc jazykov?
Teda krátka revízia opytovacích fráz v indonézštine. Ostatné články súvisiace s frázou sú kladná veta príklad frasa, príklady endocentrických fráz v reklame, príklady direktívnych exocentrických fráz, Príklad vzorovanej frázy DM, príklad vzorovanej frázy MDM, Príklad vzorovanej frázy MD, príklad nejednoznačnej frázy, objektívna exocentrická fráza príklad frasa, ukážky viet s podstatnými frázami, príklad veta predikát sloveso fráza, príklad vety s mennou frázou, príklad exocentrickej frázy, jednoduchá fráza príklad frasa, príklady nedirektívnych exocentrických fráz, príklady endocentrických fráz, rozdiel medzi frázami a slovami, rozdiel medzi vetou a vetoua Príklad spojovacej exocentrickej frázy. Môže byť užitočné. Ďakujem.