Иллокутивность и перлокутивность имеют два значения: типы значений слов что в правилах языкИндонезия. Иллокутивное значение - это значение утверждения или предложения. Между тем перлокутивное значение - это значение предложения или утверждения человеком. В этой статье два значения слово В этом разделе, в частности, будут представлены некоторые примеры. Вот некоторые из этих примеров!

А. Примеры иллокутивных значений на индонезийском языке

  1. Остерегайтесь свирепой собаки!
    • Иллокутивное значение приведенного выше предложения таково: каждый должен знать, что рядом с ним находится свирепая собака.
  2. Я считаю, что мусор нельзя оставлять на обочине дороги.
    • Иллокутивное значение приведенного выше предложения таково: мусор на обочине дороги не следует оставлять в покое, его следует выбросить на свое место, а именно на мусорное ведро.
  3. Поможет ли жалоба изменить вашу ситуацию?
    • Иллокутивное значение приведенного выше предложения таково: мы не должны просто жаловаться. Потому что жалоба не сможет просто так изменить нашу ситуацию.
  4. instagram viewer
  5. Будет ли ваша жизнь счастливой благодаря постоянному измену?
    • Иллокутивное значение приведенного выше предложения таково: постоянный обман не принесет длительного счастья. Напротив, это действительно приносит убытки и сожаление.
  6. Берегитесь, здесь много сумасшедших!
    • Смысл иллокутивного слова в предложении выше: каждый должен быть начеку, проходя мимо места, упомянутого в предложении выше, потому что в этом месте много сумасшедших.

Б. Примеры перлокутивного смысла

  1. Одежда, которую вы носите, помята.
    • Когда люди слышат приведенное выше предложение, он немедленно приводит в порядок свою помятую одежду. Или может случиться так, что человек заменяет помятую одежду более аккуратной.
  2. Пока эта дорога ремонтируется.
    • Когда люди слышат или видят написанное выше, он немедленно оборачивается и ищет другие дороги, по которым еще можно проехать.
  3. Специальная зона для детей.
    • Если взрослые увидят надпись выше, они воздержатся от входа в зону. Если окажется, что они приводят детей, они отправят детей в район или зона что.
  4. У тебя такая растрепанная прическа.
    • Когда кто-то (особенно с растрепанными волосами) слышит приговор выше, тогда он сразу же разгладит волосы.
  5. Эта книга не продается.
    • Когда кто-то видит надпись на книге, он не будет продавать книгу. Даже если они наконец захотят узнать содержание книги, они определенно предпочтут взять книгу в том месте, где она есть.

Это некоторые примеры значений слов иллокутивность и перлокутивность на индонезийском языке. Если читатель хочет увидеть некоторые другие примеры значений иллокутивных, перлокутивных и других типов значений слов, читатель может открыть следующие статьи, а именно: пример иллокутивного значения, пример перлокутивного значения,пример локутивного значения, примеры лексико-грамматического значения, пример изменения значения специализации, а также статьи пример изменения смысла обобщения.

Надеюсь, это будет полезно и сможет добавить понимание всем читателям, как в отношении значения слов иллокутивности и перлокутивности в частности, так и индонезийского языка в целом. Пожалуйста, простите меня, если в этой статье есть ошибки как в написании, так и в написании. из материальное объяснение. Это все и спасибо.