12 примеров перлокутивных значений на индонезийском языке
Некоторый пример значения слова был показан в предыдущих статьях. Некоторые из этих статей включают: пример локутивного значения, пример иллокутивного значения, значение денотации и примеры, значение коннотации и примеры, идиоматическое значение и примеры, также как и лексическое значение и примеры. В этой статье также будут показаны некоторые примеры одного типа значения слова, где значение слово имеется в виду значение слова perlocutionary. Это значение само по себе является значением, которое возникает из отношения или реакции человека на предложение или утверждение.
Чтобы узнать, что означает это слово, вот несколько примеров, которые показаны ниже!
- Эта дорога ремонтируется.
- Если люди увидят или прочитают приведенное выше предложение, то этот человек не пойдет по ремонтируемой дороге.
- Извините, эта улица - не мусорный бак.
- Если люди увидят или прочитают написанное выше, то этот человек откажется от своего намерения выбросить мусор на дороге.
- Эта зона специально для малышей и детей.
- Если взрослые увидят или прочитают вышеприведенное письмо, они не захотят участвовать. зона что. Если взрослые приводят малышей или детей, они помещают их в зону.
- Извините, эта дорога ремонтируется.
- Когда люди читают текст выше, они откажутся от своего намерения перейти эту дорогу и решат повернуть на другую дорогу.
- Сюда нельзя привозить домашних животных.
- Когда люди, которые приносят домашних животных, прочтут написанное выше, эти люди откажутся от своего намерения войти в место, где написано выше.
- Для получения дополнительной информации вы можете позвонить по указанному ниже номеру.
- Когда люди читают или слышат предложение выше, они будут звонить по указанному номеру, когда им понадобится Информация.
- Пожалуйста, не шумите в этой библиотечной комнате.
- Когда люди слышат или читают приведенное выше предложение, они будут воздерживаться от суеты в библиотечной комнате, упомянутой в приговор выше.
- Если есть что-то, что вы хотите спросить, вы можете поднять руку.
- Когда кто-то, кто хочет задать вопрос, слышит предложение выше, этот человек немедленно поднимает руку и затем задает вопрос, который он хочет задать.
- У тебя такая растрепанная прическа.
- Когда люди слышат предложение выше, этот человек немедленно убирает грязную прическу.
- Осторожно, там сумасшедшие!
- Когда люди слышат предложение выше, он немедленно поворачивается и уходит. из место или улица, где находится сумасшедший.
- Этот ресторан переехал в Jl. Tarumanegara нет. 115.
- Когда люди, которые хотят пойти в ресторан, о котором идет речь, читают предложение выше, они пойдут прямо по адресу, указанному в предложении выше.
- Место бронирования билетов.
- Когда люди читают предложение выше, люди, которые хотят заказать билеты, немедленно подходят и заказывают билеты в том месте, где написаны слова выше.
Вот несколько примеров значения слова perlocutionary в языкИндонезия. Надеюсь, это будет полезно и поможет всем читателям. Спасибо.