Различия в приговорах за отказ и отказ на индонезийском языке
Приговоры опровержения и приговоры отклонения - два из них. типы предложений, Кроме как основное предложение, вопросительное предложение, повествовательное предложение, императивный приговор, и так далее. Как и другие типы предложений, эти два предложения определенно имеют свои особенности, которые отличают их друг от друга. В этой статье мы узнаем, в чем разница между опровержением и отказом. Чтобы выяснить разницу между ними, мы сначала узнаем значение, функцию, а также характеристики обоих. Таким образом мы узнаем разницу между двумя типами предложений.
Для получения более подробной информации ниже приводится объяснение определений, функций и характеристик. приговор опровержение и отказ от ответственности, и разница между ними!
1. Отказ от ответственности
Как следует из названия, это предложение является предложением, направленным на опровержение или опровержение мнения. Опровержение передается, прежде всего, путем передачи нашего согласия на мнение, которое мы будем опровергать. После этого мы передаем свое опровержение или опровержение этому мнению. Основная характеристика этого предложения - наличие слова
но, как бы то ни было, а также тем не мение.Вот некоторые из них, чтобы узнать, как выглядит опровергающий приговор: пример опровержения На языке Индонезия!
- Я согласен с вашим мнением, что коррупционеры должны нести строгое наказание. Но, Я не согласен, если это наказание в виде лишения свободы.
- Я согласен с вами в том, что важно воспитывать учеников в школе. Тем не мение, Я не согласен с методом, который вы собираетесь использовать для дисциплины наших учеников в школе.
- Я действительно согласен с выдвинутой вами идеей. Тем не мение, Мне все еще немного не хватает комфортный с некоторыми моментами идеи.
2. Приговор об отказе
Как следует из названия, это предложение является предложением, которое служит для отклонения идеи или мнения. В отличие от предложения об опровержении, предложение об отказе выносится напрямую, без предварительного согласия с отклоненным мнением или идеей. Несмотря на то, что приговор об отказе звучит прямо, он также должен оставаться вежливым, когда его передают другому человеку.
Предложения отказа обычно содержат слова не согласен, не согласен, не согласен, или же не согласен. Чтобы быть более вежливым, обычно добавляли слово прости, прости, пожалуйста, извини, и слова-слово другие похожие. Чтобы лучше понять, вот некоторые из них: пример отклонения приговора в язык Индонезия!
- Простите, меня не согласен с тем, что сказал брат Анвара.
- Простите, меня не согласен с идеями, выдвинутыми братом Джаухари.
- пожалуйста, разрешите, Я здесь, чтобы сказать одно, это я не в очереди с мнением г-на Сануси о политике.
- Я прошу прощения, меня не согласен с мнением господина Чайрара только что.
Из Из приведенных выше объяснений мы можем заключить, что есть два основных различия между предложениями опровержения и отказа, а именно:
1. способ доставки
Приговор об опровержении передается косвенно, когда представлению предшествует утверждение мнения, а затем это мнение опровергается. Между тем приговор об отказе был вынесен более прямолинейно, без предварительного согласования с мнением оппонента. Даже в этом случае предложение об отказе должно быть выражено вежливо.
2. Слова, содержащиеся в нем
Заявление об отказе от ответственности содержит слова однако, однако, или же тем не мение внутри него. Между тем, предложение об отказе содержит слова не согласен, не согласен, не согласен, или же не согласен. Чтобы сделать предложение об отклонении более плавным, обычно добавляют слово извините, извините, извините, и т.п.
Таким образом обсуждается разница между предложениями опровержения и отказа. Надеюсь, полезно для всех читателей. Спасибо.