4 przykłady zmian w znaczeniu specjalizacji w języku indonezyjskim

Kilka przykładów zmiany znaczenia z rodzaje zmiany znaczenia został opisany w poprzednich artykułach. Artykuły to: przykład zmiany znaczenia melioracji, przykład zmiany znaczenia pejoracji, przykłady zmian w znaczeniu synestezji, przykład zmiany znaczenia skojarzenia, oraz przykład zmiany znaczenia uogólnienia. W tym artykule przedstawimy również kilka przykładów zmian typu zmiany znaczenia, gdzie typem zmiany znaczenia jest znaczenie specjalizacji.

Znaczenie specjalizacji lub zawężenie znaczenia słowa jest znaczeniem słowa, które powstaje w wyniku procesu zawężania znaczenia słowa, które ma szerokie znaczenie. Jeśli chodzi o niektóre przykłady zmian w znaczeniu samego tego słowa są następujące!

1. Licencjat

Słowo to miało pierwotnie szerokie znaczenie, a mianowicie mądrzy ludzie. Po uogólnieniu słowo to ma również specjalne znaczenie, a mianowicie stopień dla studentów, którzy ukończyli studia licencjackie. Aby lepiej zrozumieć tę zmianę, rozważ następujące dwa przykładowe zdania!

  • W przypadku tego problemu lepiej po prostu zapytać kawaler.
  • instagram viewer
  • Ananda oficjalnie posiada tytuł kawaler gospodarki w ostatnią sobotę.

Mowić kawaler w pierwszym zdaniu ma jeszcze ogólne znaczenie inteligentna osoba. Tymczasem powiedział kawaler w drugim zdaniu jest słowo, które zawęziło swoje znaczenie do, stopień dla studentów, którzy ukończyli studia licencjackie.

2. Nauczyciel

Na początku to słowo ma znaczenie ogólne osoba, która uczy innych przedmiotów ścisłych, niezależnie od tego, czy uczy w szkole, czy poza szkołą. Jednak po specjalizacji słowo to ma również specjalne znaczenie, a mianowicie osoba, która uczy w szkole. Aby zrozumieć tę zmianę znaczenia, rozważ następujące dwa przykładowe zdania!

  • Wojownik jest w środkunauczyciel do pustelnika.
  • Minęło 27 lat, odkąd pan Nu'man został nauczyciel w liceum.

Słowo nauczyciel w pierwszym zdaniu ma nadal znaczenie ogólne, podczas gdy mowić nauczyciel w drugim zdaniu ma już specjalne znaczenie.

3. Madrasa

Na początku słowo madrasa interpretowane jako szkoła lub instytucja edukacyjna, niezależnie od tego, czy jest to placówka ogólnokształcąca, czy religijna. Jednak po specjalizacji słowo to ma również specjalne znaczenie, a mianowicie islamskie szkoły lub instytucje edukacyjne. Aby lepiej zrozumieć tę zmianę znaczenia, rozważ dwie rzeczy zdanie Następny!

  • Dzieci poszły za nami ceremonia flaga trzymana w terenie madrasa SDN Nusanegara.
  • Po ukończeniu przedszkola rodzice Haikala wyślą swoje dzieci do Madrasa Ibtidaiyah 2 Bandung.

Mowić madrasa w pierwszym zdaniu nadal zawiera pierwotne znaczenie, które jest nadal ogólne. Tymczasem powiedział madrasa w drugim zdaniu znaczenie ma już w nim znaczenie specjalne.

4. Literatura

Na początku słowo literatura mają ogólne znaczenie pismo. Jednak po specjalizacji znaczenie tego słowa zostało zawężone do: dzieło pisane, które ma wartość estetyczną i zawiera w sobie pewne elementy. Aby lepiej zrozumieć to znaczenie, rozważ dwa przykładowe zdania poniżej!

  • Moja siostra uczy się robić literaturaw swoim notatniku.
  • Jednym z dzieł jest powieść Max Havelaar Multatuli literatura Indonezja monumentalny.

Mowić literatura pierwsze zdanie nadal ma ogólne znaczenie pismo, natomiast w drugim zdaniu słowo literatura ma już szczególne znaczenie dzieło pisane, które ma wartość estetyczną i zawiera w sobie pewne elementy.

Oto kilka przykładów zmian w rozumieniu specjalizacji w język Indonezja. Mam nadzieję, że przydatne dla wszystkich czytelników.