Różnica między metaforyczną figurą retoryczną a symboliczną figurą retoryczną w języku indonezyjskim
W poprzednim artykule widzieliśmy co różnica między porównaniem a skojarzeniem. W artykule stwierdza się, że różnica między dwiema figurami retorycznymi tkwi w znaczeniu prezentowanym przez dwie figury mowy. W tym artykule omówimy również różnice między nimi wszelkiego rodzaju figury mowy inne, mianowicie metaforyczna figura retoryczna i symboliczna figura retoryczna. Zawiera dwie figury mowy różne rodzaje porównań Najpierw zostaną przedstawione definicje i przykłady, a następnie zostaną narysowane różnice. Dyskusja na temat różnicy między metaforyczną figurą retoryczną a symboliczną figurą retoryczną jest następująca!
1. Metafora
Ta figura retoryczna jest figurą retoryczną lub styl język, który opisuje jedną rzecz inną rzeczą, która jest do niej podobna. Ta figura retoryczna jest często używana w różnych pracach literatura, tak jak rodzaje poezji, wszelkiego rodzaju opowiadania, jak również rodzaje powieści. W przeciwieństwie do skojarzeniowej lub porównawczej figury mowy, metaforyczna figura mowy nie używa w niej pewnych słów. Tak więc rzecz, która ma być porównywana, jest natychmiast porównywana do symbolicznego słowa, które ją utożsamia.
Aby dowiedzieć się, jak wygląda metaforyczna figura retoryczna, oto kilka: przykład metafory po indonezyjsku!
-
Twoja twarz jak pięknie księżyc, który świeci w nocy.
- Twoja twarz: słowo do porównania, księżyc, który świeci w nocy: przypowieść o słowie Twoja twarz.
-
On to jest tłuczek.
- On: słowo do porównania, masher: przypowieść lub metafora on.
-
On jest śmieci społeczności w tej wiosce.
- On: słowo do porównania/metafory, śmieci mieszkańców tej wioski: metafora słowa on.
2. Symboliczna figura retoryczna
Jest to figura retoryczna porównująca coś z czymś innym, czy to zwierzętami, przedmiotami, roślinami i innymi symbolami. W symbolicznej figurze retorycznej coś, co ma być porównane, jest zwykle natychmiast zastępowane przypowieścią o intencji. Różni się to od metaforycznej figury mowy, która: słowo w przenośni w połączeniu ze słowem, które chce opisać. Podobnie jak metaforyczna figura retoryczna, ta figura retoryczna również nie zawiera pewnych słów. Aby lepiej zrozumieć, oto kilka: przykład symbolicznej figury mowy W języku Indonezja!
- Podejrzany został doprowadzony do: zielony stół. (Zielony stół: symboliczna figura mowy ze słowa Sąd)
- Jej serce jest takie biały pewnego razu. (Biały: symboliczna figura mowy z święty lub czysty)
- Serce Andini jest teraz szary. (Szary: to symboliczna figura retoryczna z słowo bkondolencje)
Z powyższego wyjaśnienia można wywnioskować, że podstawową różnicą między metaforyczną figurą retoryczną a symboliczną figurą retoryczną jest słowo, które obie figury reprezentacyjne zamierzają porównywać. W metaforycznej figurze retorycznej słowo, które ma być porównywane, jest natychmiast porównywane z innym słowem. Na przykład na zdanieTwoja twarz jest piękna jak księżyc w nowiu. W tym zdaniu słowo Twoja twarz staje się słowem do porównania, podczas gdy zdanie świeci księżyc w nowiu to przypowieść lub metafora słowa Twoja twarz.
Z drugiej strony, słowu, które ma być porównane do symbolicznej figury retorycznej, nie towarzyszy przypowieść o słowie. Zamiast tego przypowieść o słowie zostaje w rzeczywistości zastąpiona przypowieść o słowie. Przykład widać w zdaniu Serce Andini jest szare. słowo szary w zdaniu jest przypowieść, a także substytut słowa smucić.
Stąd dyskusja o różnicy między metaforyczną figurą retoryczną a symboliczną figurą retoryczną w języku indonezyjskim. Mam nadzieję, że przydatne i zdolne dodać wgląd wszystkim czytelnikom, zarówno na temat figur retorycznych, jak i tematów język Indonezja. Dziękuję Ci.