15 Prawidłowe użycie przecinków według EYD w języku indonezyjskim
Przecinek jest jednym z najczęstszych znaków interpunkcyjnych w piśmie indonezyjskim. Ten przecinek ma podstawową funkcję, a mianowicie oddziela jedną rzecz od drugiej aby nie było błędów znaczeniowych podczas czytania zdania/wypowiedzi lub pisania liczb numer. Prostej i prostej formie przecinka nie towarzyszą proste procedury pisania lub używania. W tym artykule omówimy i wyjaśnimy użycie przecinków.
Znaczenie przecinka
Według Słownik angielski oxford, słowo przecinek pochodzi od greckiego „komma (κόμμα)”, co oznacza „coś, co jest cięte” lub „krótkie zdanie”.
Przecinek to znak interpunkcyjny w kształcie pojedynczego cudzysłowu (apostrof) umieszczone na dole lub na linii bazowej tekstu. Patrząc ze sposobu, w jaki jest napisany, ten przecinek ma również kształt kropki z szypułką lub cyfrą dziewięć, która jest bardzo mała i otwór jest zakryty.
Stosowanie przecinków według EYD
Zgodnie z ogólnymi wytycznymi dotyczącymi pisowni Język Enhanced Indonesia (PUEBI), istnieje 14 zastosowań interpunkcji przecinkowej, a mianowicie:
1. Służy do zapisywania elementów w szczególe lub liczbie.
Przykład:
- Ja, Ani i Dion obiecaliśmy wykonać tę pracę razem.
- W tej dyskusji mamy nadzieję, że czytelnicy zrozumieją znaczenie, funkcję i prawidłowe użycie przecinków.
- 3,14 * 100 = 314
2. Służy do oddzielenia jednego równoważnego zdania od następnego, poprzedzonego przez słowo-pewne słowo (ale, ale, mając na uwadze, że chyba).
Przykład:
- Bardzo chciałem pojechać na wakacje szkolne, ale mama mi na to nie pozwoliła.
- To nie moja wina, to wina mojego brata.
- Ojciec zajmuje się sprzątaniem podwórka, a matka sprząta pokój w domu.
3. Służy do oddzielania jednego zdanie z innymi zdaniami, jeśli pozycja zdania jest inna (zdanie główne i zdanie podrzędne), to zdanie znajdujące się jako zdanie podrzędne znajduje się przed/przed zdaniem głównym.
Przykład:
- Jeśli Bóg pozwoli, na pewno spotkamy się ponownie w przyszłości.
- Gdybyś mnie wkrótce nie wciągnął, mógłbym wpaść w otchłań
- Ponieważ zdobył pierwsze miejsce, dostał prezent świąteczny od rodziców.
4. Używane za słowem lub wyrażeniem, które jest łącznikiem między zdaniami (dlatego tak więc w odniesieniu do tego, nawet tak), to link jest na początku zdanie.
Przykład:
- Dlatego musisz być uczciwy i mówić prawdę.
- Musisz więc natychmiast rozwiązać to nieporozumienie, aby sprawy się nie pogorszyły.
- Tym samym masz prawo do awansu w tym roku.
- W związku z tym chciałbym przeprosić w jego imieniu.
- Mimo to nadal wierzymy, że wykona to zadanie najlepiej, jak potrafi.
5. Używane do oddzielenia kilku słów (o, tak, woah, ouch, litość) z innymi słowami w zdaniu.
Przykład:
- Och, myślałem, że nie przyjdziesz.
- Tak, rozumiem twoją sytuację.
- Wow, naprawdę masz talent do malowania.
- Ups, zapomniałem zabrać wczoraj wypożyczoną książkę z biblioteki.
- Niestety babcia musiała spać pod mostem, ponieważ jej dom spłonął w zeszłym tygodniu.
6. Służy do oddzielenia bezpośredniego cytatu od innego zdania.
Przykład:
- Radził mi: „Nie kładź nigdzie kosztowności”.
- – Nie wracaj do domu za późno – powiedział tata, kiedy wyszedłem z domu dziś po południu.
- "Nieważne, może to stało się przeznaczeniem Boga", Nia próbowała mnie pocieszyć.
7. Służy do oddzielania nazwy i adresu, części adresu, które są zapisywane sekwencyjnie.
Przykład:
- Seminarium odbyło się w Budynku B Wydziału Ekonomii Uniwersytetu Indonezji, Jalan Raya Salemba nr. 6, Dżakarta.
- Wesele w budynku Permata, spacer zrównoważony Indah nr 27, Kebon Jeruk, Zachodnia Dżakarta.
- Tegoroczna uroczystość odbyła się w hotelu Horizon w Ancol w północnej Dżakarcie.
8. Służy do oddzielania miejsc i dat, nazw miejsc i regionów/krajów pisanych sekwencyjnie.
Przykład:
- Akt został podpisany w Semarang, 28 lipca 1988 r.
- Urodziłem się w Dżakarcie 6 września 1990 roku.
- Został przeniesiony do filii swojej firmy znajdującej się w Bekasi, West Java.
9. Służy do oddzielenia zapisu nazwiska autora lub autora, którego układ nazwisk jest odwrócony podczas pisania bibliografii.
Przykład:
- Wahyuningsih, Sri. 2007. Lekcja języka Indonezja. Dżakarta: Biblioteka Ludowa.
- Chodź, Diane. 2011. Pionierski biznes między ograniczeniami. Yogyakarta: Magazyn wiedzy.
- Arif, Mahomet. 2000. Przyczyny duszności. Bandung: Nasze stworzenie.
10. Używany w pisaniu przypisów.
Przykład:
- Dian Ayu, pionier w biznesie między ograniczeniami. (Yogyakarta: Gudang Ilmu, 2011), s. 17.
- Sri Wahyuningsih, lekcje języka indonezyjskiego. (Dżakarta: Biblioteka Ludowa, 2008), s. 29.
- Muhammad Arif, Przyczyny duszności. (Bandung: Nasze kreacje, 2000), s. 11.
11. Używane do rozróżniania nazw i stopni, w pisaniu stopni akademickich.
Przykład:
- Muhammad Fadil, S. Kom został jednym z najlepszych wykładowców roku akademickiego 2015-2016.
- Po 5 latach służby, w końcu Pan Prayitno Adji, S.E., M.M. oficjalnie zrezygnował ze stanowiska kanclerza.
- Państwo młodzi o imieniu Riani Sagita, S. Pd i Adnan Khair, S.T.
12. Używane przed dziesiątą cyfrą lub między rupią a najmniejszą jednostką centów wyrażoną w liczbach.
Przykład:
- W dzieciństwie babcia dostała od rodziców tylko przekąskę o wartości 20,50 rupii.
- Wysokość drzewa kokosowego wynosi 35,75 m.
- Nasz dom ma powierzchnię 200,32 mkw.
13. Służy do zawarcia dodatkowych informacji w zdaniu nieokreślonym.
Przykład:
- Naprawdę pozdrawiam małego chłopca, bardzo mądrego.
- Zaniemówiliśmy, gdy zobaczyliśmy scenerię na tej odległej wyspie, była naprawdę piękna.
14. Używany za przysłówkami na początku zdania, co ma na celu uniknięcie błędów podczas czytania i rozumienia znaczenia zdania.
Przykład:
- Aby ograniczyć liczbę pasażerów, którzy przepełnią się w okresie wakacyjnym, dostawca świadczy różne usługi transport podnieść ceny biletów.
- W tym stanie deprywacji nie wolno nam szybko poddawać się i poddawać się sytuacji.
15. Przecinka nie stosuje się do oddzielenia cytatu bezpośredniego w zdaniu, jeśli cytat bezpośredni kończy się znakiem zapytania (cytat bezpośredni to zdanie pytające).
Przykład:
- "Czy mogę pojechać na wakacje na szczyt z rodziną Lii?" – zapytała Diah matkę.
- „Czy będę mógł być jak ojciec, kiedy dorosnę?” Zapytałem tatę.
Artykuły w innych językach
- użycie interpunkcji
- stosowanie nawiasów i nawiasów kwadratowych
- użycie dwukropka
- użycie wielkich liter
- używanie znaków zapytania i wykrzykników
- jak pisać przypisy
- jak napisać stopień
- akapit klasyfikacyjny
- akapit argumentacji
- jedno zdanie
- charakterystyka słów standardowych i niestandardowych
- charakterystyka zdań faktów i opinii
- przykład hiperboli
- przykłady skutecznych i nieskutecznych wyroków
- przykład zdania trybu rozkazującego
Stąd dyskusja na temat prawidłowego użycia przecinków według EYD w języku indonezyjskim. Może być użyteczne.