21 przykładów zdań idiomatycznych i ich znaczeń
Przykłady zdań idiomatycznych i ich znaczenia – Idiom lub wyrażenie jest kombinacją kilku kombinacji podstawowy przykład słowa co tworzy przykład znaczenia słowa nowy. Tymczasem idiomatyczny to rodzaje słów, zwroty po indonezyjsku, klauzula po indonezyjsku, lub rodzaje zdań który ma element idiomatyczny. Zatem zdanie idiomatyczne to zdanie zawierające element idiomatyczny lub przykłady wyrażeń i ich znaczenia co ma pewne znaczenie. W tym artykule przedstawimy kilka przykładów zdań idiomatycznych i ich znaczenie.
Poniżej znajdują się przykłady zdań idiomatycznych i ich znaczenie.
- Z powodu skandalu, który zrobił, w końcu musiał chcieć zostać temat w społeczeństwie. (temat: składnik rozmowa)
- Jako pracownik nie połowa pracy. (praca w połowie: praca bez maksimum i odpowiedzialności)
- Niespodziewanie osobą, która zdefraudowała pieniądze pana Joko była prawa rękajego własny. (prawa ręka: powiernik)
- Problem wystąpił w wyniku argument wykonane przez obie strony. (walka: kłótnia; debata; argument; debata)
- Budowa nowego laboratorium językowego czasochłonne co jest całkiem przyzwoite. (czasochłonne: zajmuje określoną ilość czasu)
- Pan Gunadi zarabia na życie z jeść długopis. (zjada długopis: pracuje jako pisarz lub autor)
- Ten padlinożerca pracować ciężko wspierać żonę i dzieci. (trud: ciężko pracować)
- Jako pracownik nie chcę dostać wynagrodzenie niewidomych. (wynagrodzenie w ciemno: otrzymuję wynagrodzenie, ale mało pracy)
- Nabywcy biletów na koncert muszą gryźć palce, ponieważ muzyk, którego chcieli zobaczyć, odwołał koncert. (gryzie palec: rozczarowany)
- rezygnuję z firma, bo nie lubię mojego szefa, który lubi jedz kości. (jedzenie kości: zawsze mówię innym ludziom)
- Vlog lub Video Blog jest teraz w środku na wzrost Pośród młodych ludzi.
- ja tylko mogę uciszyć tysiąc języków spójrz na jej uroczy wygląd. (cisza tysiąc języków: oniemiały-słowo nawet słowo)
- Pojawienie się piractwa i systemów pobierania plików, co spowodowało, że wiele oryginalnych sklepów z płytami musi poza biznesem.
- Okazuje się, że przez cały ten czas był łasica w owczej skórze. (łasica w owczej skórze: przeciwnik przebrany lub udający przyjaciela)
- W tej zamorskiej krainie mieszkam sam. (sam: sam)
- Korumpujący został oficjalnie doprowadzony do bezpłatny hotel. (hotel prodeo: więzienie)
- Niespodziewanie Adi jest brany pod uwagę czarny koń okazał się być w stanie zostać mistrzem międzyszkolnego turnieju badmintona. (ciemny koń: słabszy; słabszy)
- Wczoraj wujek przyniósł pamiątka od którego kupił za granicą. (rękodzieło: przez, za granicą: inne kraje poza własnym krajem)
- Moja żona jest dwucielesny od pięciu miesięcy. (dwa ciała: w ciąży)
- ja widzieć oczami Sam Budi spacerował z kobietą po parku. (zobacz na własne oczy: zobacz bezpośrednio)
- Od tamtego czasu wciąż go widywałam gburowaty. (niemiły: marszczy brwi)
Oto przykład zdanie idiomatyczny i jego znaczenie. Aby dowiedzieć się więcej o idiomach lub wyrażeniach, czytelnicy mogą otworzyć artykuł przykładowe zdanie, podaj przykład znaczenia idiomatycznego w zdaniu, znaczenie idiomatyczne i przykłady, idiomatyczne zwroty i przykłady, przykłady idiomów, przysłów i przysłów, przykłady pełnych idiomów w zdaniach, jak również przykłady idiomów i ich objaśnienia. Mam nadzieję, że ten artykuł jest przydatny i może wzbogacić wgląd czytelnika w dziedzinie językIndonezja. To wszystko i dziękuję.