Przykład tekstu wiadomości w gazecie w języku indonezyjskim
Wiadomości to tekst, który zawiera Informacja o zdarzeniu, które miało miejsce lub ma miejsce. Podobnie jak teksty w ogóle, wiadomości muszą być pisane z zachowaniem pewnych zasad pisania. Ponadto tekst wiadomości musi również zawierać w sobie bogate informacje. Teksty newsów możemy znaleźć w różnych głoska bezdźwięczna wszystko, w tym gazety. W tym artykule dowiemy się, jak wygląda przykładowy tekst wiadomości zamieszczony w gazecie. Przykłady można zobaczyć w następujący sposób!
Świąteczna rocznica Purwakarty*
Tysiące widzów zbiera się na powitanie „Światowego Festiwalu Etnicznego”
Purwakarta, (PR).- Punktem kulminacyjnym 48. rocznicy Purwakarta Regency był sobotni (27.08.2017) gwarny wieczór. Tysiące ludzi zgromadziło się na poboczu drogi, aby wziąć udział w wydarzeniu „Światowy Festiwal Etniczny”.
Wydarzenie to było wypełnione paradami etnicznymi i kulturalnymi od Veteran Street Renewal Park do Padjadjaran Pesanggrahan Park na ulicy Mr. Dr usumaatmadja w Purwakarcie. Nie mniej niż 10 krajów jako przedstawiciele
z różne kontynenty ożywiły również wydarzenie, które zamknęło wszystkie rocznicowe działania dzielnicy, która słynie z Fontanny Taman Sri Baduga.Podczas ceremonii otwarcia złoty powóz Ki Jagi Raksy wyszedł z podwórka iz Urzędu Zdrowia Okręgu Purwakarta na Jalan Veteran. Powóz, który kiedyś wiózł flagę pamiątkową z Monas do Pałacu w Dzień Niepodległości, był ciągnięty przez cztery konie.
Purwakarta Regent Dedi Mulyadi powiedział w swoim przemówieniu, że ludzi nigdy nie można oddzielić od elementów etnicznych. To właśnie dzięki elementowi etnicznemu człowiek może przetrwać, ponieważ z niego budowane są wartości kultury i cywilizacji.
“Ten etniczny tożsamość ludzkość, z której ludzie budują kulturę i cywilizację. Tak więc bez natury etnicznej nie jesteśmy w pełni ludźmi.” słowo Dedi.
Aż 60 koni ruszyło wówczas w kierunku Parku Padjadjaran Pesanggrahan (Purwakarta Square), który został przywitany entuzjazmem tysięcy mieszkańców. Przybycie do parku, który również prezentuje etniczną atmosferę Sundańczyków, ponieważ są gwizdać (miejsce do przechowywania zebranego ryżu) i ranggon (Bambusowe chaty, w których rolnicy odstraszają szkodniki ryżu, ciągnąc za liny przymocowane do puszek lub plastiku) wszyscy delegaci demonstrowali swoje umiejętności jeden po drugim.
Egipska delegacja zaprezentowała sztukę Tanoury, tańca z sufickimi niuansami typowymi dla Bliskiego Wschodu, który później został przyjęty przez Szejka Jalaluddina Rumiego jako taniec sema. Delegacja meksykańska wystawia sygnaturkę Plemię Aztekowie byli „Tlanectli Tlacopan Gorenka”. W międzyczasie delegacja nowozelandzka wykonała taniec zwany „Pounamun”.
Delegacja ze Stanów Zjednoczonych wydawała się nie chcieć stracić występu. Starannie wykonali indyjski taniec plemienny zwany „Houp”. Japonia występuje ze sztuką „Nowandaiko”, podczas gdy Rosja wykonuje taniec ludowy „Taniec ludowy”…
***
To przykład wiadomości tekstowej w Gazeta w język Indonezja. Mam nadzieję, że jest to przydatne i może zapewnić wgląd wszystkim czytelnikom, niezależnie od tego, czy dotyczy to w szczególności wiadomości, czy materiałów do nauki języków Indonezja ogólnie. Przepraszam, jeśli w tym artykule są błędy.
Jeśli czytelnik chce dodać odniesienie Jeśli chodzi o teksty wiadomości i ogłoszeń, czytelnicy mogą otwierać następujące artykuły, a mianowicie: przykład krótkiego tekstu wiadomości; przykład tekstu wiadomości piłkarskich; Przykład akapitu z ekspozycją wiadomości; różne zdania wiadomości; przykład oficjalnego ogłoszenia; przykład nieformalnego ogłoszenia; i Przykład ogłoszenia o konkursie.
*Cytat z gazety People's Thought, wydanie 29 sierpnia 2016 (z pewnymi zmianami)