Przykładowa praca abstrakcyjna w języku indonezyjskim
Streszczenie to streszczenie zawarte w eseju, zwłaszcza w rodzaje esejów naukowych takich jak rozprawa lub praca magisterska. Samo streszczenie umieszczane jest przed wstępem i służy do streszczenia lub ogólnego opisu pracy naukowej. Samo streszczenie jest zwykle napisane na dwóch stronach iw dwóch językach, a mianowicie indonezyjskim (jedna strona) i angielskim (jedna strona). Ponadto streszczenie musi również zaczynać się od dane autor pracy naukowej, takie jak imię i nazwisko badacza, NPM (Student Identification Number) oraz tytuł badania, które ma być wykonane. Na abstrakcyjnym wykresie wyświetlanych jest zwykle kilka słów kluczowych związanych z badaniami podniesionymi w eseju naukowym. Nie jest to jednak absolutne, w tym sensie, że nie wszystkie streszczenia zawierają słowo zamek na dole.
Szczególnie w tym artykule dowiemy się, jak wygląda abstrakcyjna forma pracy dyplomowej. Streszczenie w samej pracy zawiera streszczenie lub ogólny opis pracy. Podobnie jak streszczenia w ogóle, streszczenia pracy dyplomowej są również napisane w języku indonezyjskim i angielskim. Specjalnie w tym artykule pokażemy tylko przykład streszczenia pracy dyplomowej w formacie indonezyjskim. Przykłady są następujące!
Abstrakcyjny*
Imię: Angie Warsitoi
NPM: C1021311RB1001
Wykorzystanie języka dziennikarskiego w studenckich redakcjach prasowych
Język jest narzędziem komunikacji. bez tego, Komunikacja będzie opóźniony lub nie wystąpi. Język powinien być uzgodniony w regule tak, aby jego użytkownicy nie odbiegali w posługiwaniu się językiem. W rzeczywistości użycie języka wciąż odbiega od normy, chociaż jest uregulowane prawem i teorią.
Dotyczy to używania języka dziennikarskiego, zwłaszcza rubryki redakcyjnej studenckiego tabloidu prasowego azylu. Prasa studencka może być właściwie dobrym laboratorium do poprawnego posługiwania się językiem dziennikarskim. Jednak ze względu na różne ograniczenia język dziennikarski nie może być właściwie stosowany.
Prasa studencka Azylu, która jest najstarszą prasą w Bandung i stanowi źródło prasy studenckiej w Bandung, powinna być w stanie zoptymalizować użycie poprawnego języka dziennikarskiego. Jednak, jak już wspomniano, są różne czynniki, które to powodują,
Stosowanie języka dziennikarskiego w studenckich publikacjach prasowych może być stosowane począwszy od rubryki redakcyjnej. Ponieważ edioriale jest koroną dla głoska bezdźwięczna reprezentowanie opinii i styl język mediów. W tym badaniu naukowcy próbowali sprawdzić, jak daleko sięga użycie języka dziennikarskiego w tabloidach Azyl, zwłaszcza wydanie od marca do maja 2017 r., czy spełnia zasady języka dziennikarskiego, czy? jeszcze nie.
Zasada język Stosowane dziennikarstwo jest zasadą języka dziennikarskiego Abdula Chaera. Zasada języka dziennikarskiego Chaera jest podsumowaniem z zasady języka dziennikarskiego w przepisach językowych PWI. Dzięki podejściu Chaera zobaczymy, do jakiego stopnia jest używany dziennikarski język redakcyjny Asylum, czy jest skuteczny w słowach, sensowny i interesujący, czy nie.
To jest przykład streszczenia pracy magisterskiej w języku indonezyjskim. Mam nadzieję, że przydatne i mogące dodać wglądu wszystkim czytelnikom, zarówno w odniesieniu do streszczenia w szczególności, jak i języka Indonezja ogólnie. Proszę wybaczyć, jeśli tym razem w artykule pojawią się błędy, czy to błąd pisarski, czy błąd w prezentacji materiału.
Jeśli czytelnik chce coś zobaczyć odniesienie związane ze streszczeniami i pracami naukowymi, czytelnicy mogą otwierać artykuły przykładowe wprowadzenie do eseju, przykład wprowadzenia do sprawozdania z praktyki, jak pisać przypisy z przetłumaczonej książki, jak pisać przypisy, przykłady pisania przypisów i bibliografii, jak napisać dobrą i poprawną bibliografię książki dan, jak napisać bibliografię pracy magisterskiej, jak również jak napisać bibliografię z internetu. To wszystko i dziękuję.
*Źródło: dokumenty osobiste.