Według strony kbbi.kemendikbud.go.id powieść definiuje się jako długi esej prozą, który zawiera historię życia człowieka i jego otoczenia. Postacie w powieściach są zwykle podkreślane przez ich charakter i charakter. W porównaniu z opowiadaniami powieści są zwykle dłuższe niż opowiadania, ponieważ powieści opowiadają historie, które są znacznie szersze i bardziej złożone niż opowiadania. Z pod względem treści fabuła, powieść opowiada nie tylko o życiu człowieka, ale także o środowisku i otaczających go ludziach. Różni się to od krótkich opowiadań, które tylko szczegółowo i szczegółowo opowiadają o życiu postaci.

Aby dowiedzieć się, jaka jest treść powieści, ten artykuł pokaże przykład krótkiej części powieści, gdzie przykład jest następujący!

Priyayi (rozdział Lantip)*

Autor: Umar Kayam

Nazywam się Lantip. Ah nie. Moje prawdziwe imię jest bardzo wiejskie-ndeso–Gaża. Według Ściana (matka) ja, imię zostało nadane, ponieważ urodziłem się w sobotę płacy. Nazwisko Lantip otrzymałem później, kiedy zamieszkałem w domu rodziny Sastrodarsono na Jalan Setenan w mieście Wanagalih. Wcześniej mieszkałem razem

instagram viewer
Ściana Jestem w wiosce Wanalawas, która znajduje się zaledwie kilka kilometrów od miasta Wanagalih. Zgodnie z historią wioska Wanalawas jest wioska poprzednik miasta Wanagalih, zwłaszcza gdy Mataram postrzegał ten obszar jako obszar strategiczny. Madiun został poproszony przez Matarama, aby przekształcić ten obszar w tętniący życiem obszar. Następnie łóżko Mataram otrzymał rozkaz, aby wypełnić obszar, gdzie wioska Wanalawas była jedną z wiosek, które zostały podzielone, aby stać się częścią Wanagalih.

Z dość dużej wioski wioska Wanalawas skurczyła się do małej wioski. Jedna z rodzin mieszkających w Wanalawas jest przodkiem Ściana mnie. Według Ściana ja to wieśniacy, którzy uprawiają ryż, rośliny wtórne i trochę tytoniu. Pola ryżowe nie są tak duże; tylko jeden lub dwa zapachy. To także pole ryżowe w cysternach deszcz, ponieważ położenie pól ryżowych jest daleko od rzeki, która może nawadniać pola.

Oprócz pól ryżowych moja rodowa rodzina to także rodzina producentów tempe. Mój ojciec… cóż, nie pamiętam, żebym go kiedykolwiek znał. Embok Zawsze mówił, że mój ojciec zaszedł daleko, żeby zarobić pieniądze. Dopiero po latach, kiedy stałem się częścią rodziny Sastrodarsono, miałem małe pojęcie, kim był mój ojciec, kiedy często mnie krzyczanosiostra nauczycielka kakung (Dziadek). Nawet jeśli osoba jest miła i uczciwa, esiostra nauczycielka kakung także głośno, a kiedy zły lubi krzyczeć podczas misu (przysięga)….

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

To jest przykład krótkiej powieści w języku angielskim Indonezja. Jeśli czytelnik chce dodać odniesienie o powieściach i prozie czytelnicy mogą otwierać następujące artykuły, a mianowicie: rodzaje powieści, przykład przetłumaczonej powieści, przykład recenzji książki powieściowej, przykład powieści streszczenia, rodzaje prozy,rodzaje starej prozy, a także artykuły nowe rodzaje prozy.

Jeśli chodzi o omówienie tego artykułu, to wystarczy tutaj. Mam nadzieję, że jest to przydatne i może dodać nowe spostrzeżenia dla wszystkich czytelników, zarówno w szczególności na temat powieści, jak i materiałów edukacyjnych język Indonezja w ogóle. Proszę wybaczyć, jeśli w tym artykule są błędy. To wszystko i dziękuję.

*Umara Kajama, Priyayi, (Dżakarta: Graffiti, 2012), s. 10-11. W tym artykule jest kilka części pisma, które zostały zmienione w stosunku do oryginalnego tekstu, aby ułatwić czytanie.