20 przykładów znaczeń lokucyjnych i illokucyjnych w języku indonezyjskim
Znaczenie lokucji i illokucji to dwa z rodzaje znaczenia słów w regułach języka indonezyjskiego. Znaczenie lokucyjne to bezpośrednie lub rzeczywiste znaczenie czegoś. Tymczasem znaczenie illokucyjne to szczególne znaczenie zawarte w rzeczy, zwłaszcza w wypowiedzi lub zdaniu. Te dwa różne znaczenia zostaną pokazane na kilku przykładach w tym artykule. Przykłady są następujące!
ZA. Przykłady znaczeń lokucyjnych w języku indonezyjskim
- Dżakarta jest stolicą republiki Indonezja.
- Andi jest czwartym z pięciorga dzieci.
- Akhdiyat Duta Modjo jest wokalistą z Sheila na 7 grupie muzycznej.
- Sapardi Djoko Damono jest jednym z najsłynniejszych poetów w Indonezji.
- Pan Gatot pracuje w międzynarodowej firmie działającej w sektorze wydobywczym.
- Nathan uzyskał 90 punktów z przedmiotów indonezyjskich.
- Dziś pan Handoko i jego rodzina jadą na wakacje na wyspę Bali.
- Pak Ronald i jego koledzy odbędą zamknięte spotkanie tego popołudnia.
- Według Ariniego Putri nie może dzisiaj iść do szkoły, ponieważ musi towarzyszyć swojej matce, która jest leczona w szpitalu.
- Dom Pak Cokro znajduje się na Jalan Kenanga lub około 20 metrów od tego skrzyżowania.
- Ulfa jest najlepszą absolwentką Uniwersytetu Harapan Jaya.
- Pak Arifin jest ojcem Ali i Andi.
- Wczoraj pogadaliśmy z nim.
- W najbliższym czasie planowany jest remont parku miejskiego.
- Ryby ozdobne w akwarium to ryby hodowane przez pana Musworo.
B. Przykłady znaczeń illokucyjnych w języku indonezyjskim
- Jak długo będziesz tak żyć?
- Powyższe pytanie retoryczne ma znaczenie illokucyjne w postaci satyry lub motywowania ludzi, których życie jest w stagnacji.
- Uważaj, tu jest zaciekły pies!
- Powyższe zdanie oznacza, że w tym miejscu przebywa wściekły pies, więc osoby chcące się tam udać muszą zachować czujność.
- Farba na twoim domu wyblakła.
- Ilokuzyjne znaczenie w powyższym zdaniu jest takie, że właściciel domu, którego farba blednie, musi ją natychmiast pomalować zwróć dom z nowszym kolorem farby, biorąc pod uwagę, że stary kolor farby w domu jest coraz lepszy blaknąć.
- Nie wstydzisz się tak ubierać?
- illokucyjne znaczenie zdanie powyżej jest po to, aby ktoś, kto nosi te ubrania, zmienił ubranie, pamiętając ubrania są ubraniami, które nie nadają się do noszenia i będą powodować zakłopotanie dla użytkownik.
- Myślę, że śmieci należy odłożyć na swoje miejsce.
- Niedorzeczne znaczenie w powyższym zdaniu jest takie, że znalezione śmieci należy odłożyć lub wyrzucić w pierwotnym miejscu, czyli w koszu na śmieci.
Oto kilka przykładów znaczenia lokucji i illokucji w język Indonezja. Jeśli czytelnik chce poznać inne przykłady znaczeń lokucyjnych i illokucyjnych lub przykłady tego typu znaczeń słowo Innymi słowy, czytelnicy mogą otwierać następujące artykuły, a mianowicie: przykład znaczenia lokucyjnego, przykład znaczenia illokucyjnego, przykłady znaczeń gramatycznych i leksykalnych, przykład zmiany znaczenia specjalizacji, przykład zmiany znaczenia uogólnienia, a także artykuły przykłady zmian w znaczeniu synestezji. Mam nadzieję, że przydatne i zdolne dostarczyć nowych informacji wszystkim czytelnikom, niezależnie od tego, czy chodzi o w szczególności znaczenia illokucji i perlokucji, a także w odniesieniu do materiałów do nauki języka indonezyjskiego w ogólnie. Dziękuję i dziękuję.