4 eksempler på eponyme talefigurer og deres forklaringer på indonesisk

Den eponyme talefiguren er en av alle slags talefigurer mindre kjent for allmennheten, bortsett fra eksempel på dysfemisme, eksempel på talefigur omskrivning, eksempel på antropomorfisme talefigur, eksempel på apronym talefigur, symmetrisk talefigur, og lignelse talefigur. En eponyme talefigur er en talefigur i form av navnet på et tegn som brukes på en bestemt setning. Hensikten med denne talefiguren er å styrke betydningen som skal oppgis i en setning. For å være tydeligere, her er noen eksempler på eponymous talefigur og deres forklaringer på engelsk: Indonesia!

Eksempel 1:

Folk venter fortsatt på hans ankomst Fair Queen for å løse alle problemene i dette landet.

Forklaring:

Betydningen av setningen ovenfor er at folket venter på en figur som har mer makt, slik at han kan overvinne alle problemene i dette landet. For å gjøre setningen sterkere ble figuren til Ratu Adil inkludert i setningen ovenfor. I mellomtiden er Ratu Adil en karakter i javansk mytologi som regnes som en frelser som bringer sikkerhet og rettferdighet til sitt folk. Dermed er bruken av Ratu Adil-figuren i setningen ovenfor i samsvar med intensjonen med setningen ovenfor.

instagram viewer

Eksempel 2:

Kun Goddess of Fortune-som kan redde SMAN 7 futsal-laget fra nederlag.

Forklaring:

Betydningen av setningen over er at SMAN 7 fotballag vil vinne hvis det er en flaksfaktor som overskygger dem. Lykken faktor blir deretter sammenlignet eller avbildet med figuren av gudinnen av formue som er satt inn i setningen ovenfor. Dewi Fortuna selv er virkelig en gudinne som anses å være i stand til å gi lykke til. Dermed er plasseringen av Dewi Fortuna i setningen ovenfor i samsvar med meningen med setningen.

Eksempel 3:

Vi savner statsmenn som Bror Hatta som er villig til å leve beskjedent selv om han har blitt en viktig person i dette landet.

Forklaring:

Betydningen av setningen ovenfor er at karakteren vi i setningen ovenfor savner figuren til en statsmann som er villig til å leve beskjedent selv om han har blitt en offisiell i dette landet (Indonesia). For å styrke denne sammenhengen ble figuren til Bung Hatta (Mohammad Hatta) inkludert i listen setning ovenfor. Bung Hatta selv var kjent som en statsmann som var kjent for å leve beskjedent, selv om han var en viktig skikkelse i dette landet. Hans beskjedenhet kan sees fra hans motvilje mot å bli begravet i Kalibata Pahlawa Cemetery, og valgte å bli begravet på en vanlig kirkegård hvor hans folk er gravlagt. Derfor er bruken av navnet Bung Hatta i setningseksempel 3 i samsvar med setningen.

Eksempel 4:

Jeg skulle ønske at nesen til tjenestemennene i dette landet har nesene som Pinocchio, så de ikke tør å lyve for folket.

Forklaring:

mener fra setningen over er et tegn Jeg Jeg håper at tjenestemenn har bevissthet slik at de ikke tør å lyve for folket. Denne bevisstheten sammenlignes deretter med nesen til en fiktiv karakter, nemlig Pinocchio. Pinocchio er en fiktiv karakter som har en karakteristikk på nesen. Pinocchios nese kunne forlenges av seg selv, hvis han gjorde en løgn. Dermed er bruken av Pinocchio-tegnet i eksempel 4 i samsvar med setningen.

Dette er noen eksempler på en lignende tale og deres forklaringer i Språk Indonesia. Forhåpentligvis nyttig og i stand til å gi innsikt til alle lesere, både om talefigur og om det indonesiske språket. Det er alt og takk.