Fortellinger og noveller er to av dem typer prosa i tillegg typer romaner, alle slags eventyr, typer romantikk, typer drama, og også typer essays. I tillegg er de to prosaene også inkludert i typer ikke-vitenskapelige essays. Fortellinger og noveller har hver sine egenskaper som gjør dem forskjellige fra hverandre. I denne artikkelen vil vi diskutere forskjellene mellom de to, hvor diskusjonen vil begynne fra forklaring på definisjonene og egenskapene til begge først. Diskusjonen er som følger!

1. Saga

Hikayat er en prosa som forteller om miraklene til fiktive karakterer eller hendelser og bruker malaysisk som hovedspråk. Historien i seg selv har en rekke egenskaper, der disse egenskapene er:

  • Forfatternavn ukjent eller anonym.
  • Historien har en tendens til å bli satt på et sted hvor palasselivet ligger.
  • Inneholder verdier tradisjonell inni det.
  • Karakterene i den kan være en eller flere personer.
  • Ved hjelp av ordrepetisjon eller Språk.
  • fiktiv eller imaginær.
  • Generelt handler det om godt mot ondt.
  • Bruker malaysisk.
  • Antall ord er ikke begrenset.
  • Er et verk litteratur lang.
instagram viewer

2. Novelle

novelle eller historie Kort er en prosa som forteller en karakter og også en hendelse spesielt. Vanligvis er antall ord som finnes i noveller rundt 5.000-10.000 ord. I likhet med saga har noveller også en rekke egenskaper, nemlig:

  • Forfatternavnet er oppført i det. (Vanligvis plassert under tittelen på novellen)
  • Innstillingen på stedet dreier seg om omgivelsene.
  • Verdiene den inneholder varierer.
  • Historiene som blir fortalt er mer varierte, kan fortelle om godt mot ondt, kan fortelle om et menneskes angst og så videre.
  • Bruker indonesisk.
  • Det er et moderne litterært verk.

Basert på forklaringen ovenfor kan vi finne ut hvor forskjellen mellom saga og novelle ligger. Forskjellene inkluderer:

1. Tiden da litteraturen utviklet seg og språket den brukte

Hikayat er en gammel litteratur som ble født og utviklet i den eldgamle malaysiske tiden, så det er ikke overraskende at språket som brukes er eldgamelsk. For å kunne lese innholdet i dette litterære verket, må vi først oversette det malaysiske språket. I mellomtiden er noveller litterære verk som ble født og utviklet i moderne tid, så språket som brukes er også indonesisk som er nasjonens hovedspråk. Indonesia i tiden moderne.

2. Forfatternavn

I sagaen er navnet på forfatteren ukjent eller anonymt, så sagaen blir ofte ansett som et fellesverk eller lokalbefolkningens arbeid. I mellomtiden kan navnet på forfatteren av novellen lett identifiseres fordi forfatterens navn ofte er oppført under tittelen på novellen.

3. Antall ord og stedets innstilling

beløp ord i saga har en tendens til å være variert, kan være 5000, 7000, og så videre. Innstillingen av stedet som brukes i sagaen dreier seg vanligvis bare om miljøet eller palassets liv. I mellomtiden er antall ord i noveller vanligvis begrenset til rundt 5000 eller 10 000 ord, selv om antall ord kan øke eller redusere i utviklingen. Innstillingen av stedet som brukes i novellen er vanligvis et sted eller miljø i menneskets hverdag. Likevel kan noveller også ta et annet sted enn de som er nevnt.

4. Karakterer og historier inneholdt i den

Karakterene i sagaen er vanligvis varierte, enten det er en person eller mer enn det. Historiene i sagaen forteller vanligvis bare om godt mot ondt. I mellomtiden er det bare en karakter i novellen. Selv om det er en annen karakter enn det, vanligvis bare som en birolle av hovedpersonen. Historiene i novellene kan variere, enten det handler om dagligliv, menneskelig angst, eventyr og så videre.

Dermed diskusjonen om forskjellen mellom saga og noveller på indonesisk. Kan være nyttig.