Betydningen av Locutionary, Illocutionary og Perlocutionary på indonesisk

Noe av jtyper ordbetydning har vært diskutert før. Noen av dem inkluderer leksikalsk mening og eksempler, grammatisk betydning og eksempler, betydningen av forbedring, betydningen av peyoration og eksempler, Synestesi betydning og eksempler, metaforisk betydning, betydningen av generalisering, i tillegg til betydningen av spesialisering. Denne artikkelen vil også diskutere typene ordbetydninger, hvor typene betydninger er: ord Det er tre typer diskutert i denne artikkelen. De tre typene av betydningen av ordet inkluderer betydningen av locutionary, illocutionary og perlocutionary. Alle tre vil bli forklart fra definisjonen til eksempler. For mer informasjon er det følgende en forklaring på betydningen av locutionary, illocutionary og perlocutionary på indonesisk.

1. Locutionary Betydning

Denne betydningen er betydningen av et ord som forklarer eller informerer noe tydelig uten noen annen mening eller mening i det. Denne betydningen er vanligvis inneholdt i nyheter setningseksempel, setningsuttalelse

instagram viewer
, og erklærende setning. For å bedre forstå, er det noen: eksempel på ordbetydning lokalisering.

  • Jakarta er hovedstaden i Republikken Indonesia Indonesia.
  • For tiden gjennomgår studentene en to ukers semesterpause.
  • Mr. Brotos hus ligger i Tebet-området, Sør-Jakarta.
  • Sapardi Djoko Damono er en indonesisk dikter som ble født i Solo 20. mars 1940.
  • Chairil Anwar er en av dikterne i generasjonen 45 foruten Rivai Apin og Asrul Sani.
  • Andini er den yngste av fire søsken.
  • Amelia er uteksaminert fra college i 4 år.
  • Årets konfirmasjonsseremoni ble deltatt av 300 nyutdannede.

2. Illokusjonær betydning

Denne betydningen er en skjult betydning fra et ord eller en uttalelse. For flere detaljer, se på noen eksempler nedenfor!

  • Se opp, det er en gal hund!
    • Setningen over betyr at folk må være årvåkne fordi det er raske hunder som kan angripe og bite når som helst.
  • For et rynket antrekk du har på deg!
    • Den illusjonære betydningen av setningen ovenfor er at noen som bruker rynkete klær må rydde i klærne eller erstatte dem med bedre klær.
  • Malingsfargen på huset ditt har begynt å falme.
    • Den illusjonære betydningen av setningen ovenfor er at en person hvis husmalingfarge begynner å falme, må male huset sitt igjen slik at vedkommendes hus ser tilbake. lys.

3. Perlocutionary Meaning

Denne betydningen er meningen eller holdningen til en person overfor en setning han hører eller leser. For flere detaljer, kan du se i eksemplene nedenfor!

  • Denne veien blir reparert.
    • Når folk leser setning ovenfor, da vil ikke personen passere veien som repareres, og deretter velge en annen vei som kan passeres.
  • Spesiell sone for barn.
    • Når folk - spesielt voksne - leser teksten ovenfor, vil ikke personen komme inn i området eller stedet det er snakk om (sone spesielt barn).
  • For et rynket antrekk du har på deg!
    • Når folk - spesielt folk hvis klær er rynkete - hører setningen ovenfor, vil vedkommende fikse de rynkede klærne eller erstatte dem med bedre klær hvis de har tid.

Dermed forklaringen på betydningen av locutionary, illocutionary, og betydningen av perlocutionary i Språk Indonesia. Hvis leseren vil lese andre artikler som diskuterer to eller tre typer ordbetydninger på en gang, kan leseren åpne artikkelen eksempler på referanse og ikke-referanse betydning, kontekstuell og konseptuell mening, grei mening og figurativ betydning sammen med eksempler, i tillegg til forskjell mellom grammatisk og leksisk betydning. Diskusjonen denne gangen er tilstrekkelig til her. Det er alt og takk.