Voorbeeld voorwoordvoorstel in het Indonesisch
Eerder hebben we een aantal gekend voorbeeld van een korte introductie. Deze keer zullen we er ook een paar ontdekken voorbeeld van introductie anderen, waar het voorwoord dat deze keer wordt getoond de inleiding op het voorstel is. Voordat we bij het voorbeeld komen, helpt het ons om eerst te weten wat een inleiding is.
Volgens het Grote Woordenboek Taal In Indonesië is het voorwoord of voorwoord een beschrijving die door de auteur is geschreven en dient als inleiding tot een geschreven werk. Meestal staat het voorwoord aan het begin wetenschappelijke, semi-wetenschappelijke en niet-wetenschappelijke essays, evenals natuurlijk het voorstel.
Wat betreft enkele voorbeelden van voorwoord bij het voorstel in het Engels: Indonesië is als volgt.
Voorbeeld 1:
Voorwoord
We danken Allah SWT voor de overvloed aan genade die Hij heeft gegeven, zodat dit zakelijke voorstel goed kan worden voltooid.
Het bedrijf dat later zal draaien, is een typisch Manado-restaurantbedrijf. De achtergrond van de opening van dit bedrijf is omdat er in onze omgeving geen enkel restaurant in Manado-stijl is. In dit gebied wonen zelfs veel Manado-mensen. Daarom stellen we voor dat dit bedrijfsidee in dit gebied wordt gebouwd. Helaas heeft het bedrijf dat we willen opzetten een klein bedrag nodig. Daarom leggen we dit voorstel aan jullie allemaal voor
We hopen echt dat dit voorstel nuttig kan zijn, vooral voor ons als aanvragers, en voor jullie allemaal. We zijn ons er terdege van bewust dat dit voorstel verre van perfect is. Daarom staan we erg open voor kritiek en positieve suggesties voor jullie allemaal.
Bandoeng, 7 november 2015
Aanvrager
Voorbeeld 2:
Voorwoord
Alle lof is te danken aan de aanwezigheid van Allah SWT voor alle zegeningen en geschenken die zijn gegeven, zodat het proefschrift onderzoeksvoorstel getiteld Communicatie Interpersoonlijk op mensen met speciale behoeften.” dit kan goed.
Het doel en de doelstelling van dit onderzoeksvoorstel voor dit proefschrift is om te leren hoe u: de manier waarop mensen met speciale behoeften met elkaar of zelfs met het grote publiek communiceren meestal. Dit is het leren waard omdat mensen met speciale behoeften verschillende patronen of manieren van communiceren hebben uniek en onderscheidend. Door dit te weten, worden we ons bovendien meer bewust van hoe ze communiceren en hoe we met hen moeten communiceren. Op die manier kunnen we ze beter begrijpen en kan discriminatie tegen hen worden overwonnen.
Dit scriptieonderzoek zou niet tot stand zijn gekomen zonder jouw hulp van verschillende partijen. Om deze reden wil de auteur vele partijen bedanken die de auteur hebben geholpen, waaronder:
- Dhr. Rusdi Gunawan S.Sos., M.Si als decaan van de Faculteit der Sociale en Politieke Wetenschappen, Pilar Bangsa University, Jakarta.
- Mevr. Listiani Harahap S.Sos., Msi als voorzitter van het programma Communicatiestudies aan de Pilar Bangsa University, Jakarta.
- Dhr. Andri Tarumanegara S.Ikom., M.Ikom als supervisor.
- Beide ouders, vrienden en andere partijen die de auteur niet stuk voor stuk kan noemen.
Hopelijk kan dit voorstel nuttig zijn voor alle partijen. Bovendien wordt van alle lezers opbouwende kritiek en suggesties verwacht, zodat dit voorstel nog beter kan.
Jakarta, januari 2016
Schrijver
Hier zijn enkele voorbeelden woord inleiding op het voorstel in het Indonesisch. Als de lezer artikelen wil weten over het schrijven van een essay, kan de lezer het artikel openen voorbeelden van directe en indirecte citaten, hoe voetnoten te schrijven?, hoe schrijf je een bibliografie?, voorbeelden van het schrijven van voetnoten en bibliografie, net zoals hoe schrijf je een diploma?. Zou handig kunnen zijn.