Voorbeelden van idiomatische zinnen en hun betekenis - Idioom of uitdrukking is een combinatie van meerdere combinaties voorbeeld van een basiswoord die een. vormt voorbeeld van woordbetekenis de nieuwe. Ondertussen is idiomatisch een soorten woorden, zinnen in het Indonesisch, clausule in Indonesisch, of soorten zinnen die een idiomatisch element heeft. Een idiomatische zin is dus een zin met een idiomatisch element of voorbeelden van uitdrukkingen en hun betekenis wat een bepaalde betekenis heeft. Dit artikel geeft enkele voorbeelden van idiomatische zinnen en hun betekenis.

Hieronder volgen voorbeelden van idiomatische zinnen en hun betekenis.

  1. Vanwege het schandaal dat hij deed, moest hij eindelijk bereid zijn om te worden onderwerp in de samenleving. (onderwerp: ingrediënt gesprek)
  2. Niet doen als werknemer half werk. (werk half: werk zonder maximum of verantwoordelijkheid)
  3. Onverwacht was de persoon die het geld van meneer Joko heeft verduisterd... rechter handzijn eigen. (rechterhand: vertrouweling)
  4. instagram viewer
  5. Het probleem is opgetreden als gevolg van: argument gemaakt door beide partijen. (gevecht: gekibbel; debat; argument; debat)
  6. Bouw van een nieuw talenlaboratorium tijdrovend wat best redelijk is. (tijdrovend: neemt een bepaalde tijd in beslag)
  7. Meneer Gunadi verdient de kost met pennen eten. (eet een pen: werkt als schrijver of auteur)
  8. die aaseter Hard aan het werken om zijn vrouw en kinderen te onderhouden. (zwoegen: hard werken)
  9. Als werknemer wil ik niet krijgen blind loon. (blind salaris: salaris ontvangen maar weinig werk)
  10. Kopers van concertkaarten moeten: bijt de vingers, omdat de muzikant die ze wilden zien het concert had afgezegd. (bijt in vinger: teleurgesteld)
  11. ik treed af van bedrijf omdat ik mijn baas niet mag, die houdt van eet botten. (botten eten: altijd andere mensen vertellen)
  12. Vlog of videoblog staat nu in het midden in opkomst onder jongeren.
  13. ik kan alleen stilte duizend talen kijk naar haar charmante verschijning. (stil duizend talen: sprakeloos-woord zelfs een woord)
  14. De opkomst van piraterij en downloadsystemen, waardoor een aantal originele platenwinkels moet buiten bedrijf.
  15. Blijkt dat hij al die tijd was wezel in schaapskleren. (wezel in schaapskleren: tegenstander vermomd of doen alsof hij een vriend is)
  16. In dit overzeese land woon ik alleen. (alleen: alleen)
  17. De corruptor is officieel naar... gratis hotel. (prodeo hotel: gevangenis)
  18. Onverwacht wordt Adi overwogen zwart paard bleek kampioen te kunnen worden van het interschoolbadmintontoernooi. (donker paard: de underdog; underdog)
  19. Gisteren bracht oom souvenir waarvan hij kocht overzees land. (handwerk: door, overzee: andere landen buiten eigen land)
  20. Mijn vrouw is tweeledig sinds vijf maanden geleden. (twee lichamen: zwanger)
  21. ik zie met je ogen alleen liep Budi met een vrouw in het park. (met eigen ogen zien: direct zien)
  22. Sinds eerder zag ik hem nog steeds nors. (nors: frons)

Hier is een voorbeeld zin idiomatisch en de betekenis ervan. Om meer te weten te komen over idiomen of uitdrukkingen, kunnen lezers het artikel openen voorbeeldzin, geef een voorbeeld van idiomatische betekenis in een zin, idiomatische betekenis en voorbeelden, idiomatische uitdrukkingen en voorbeelden, voorbeelden van idiomen, spreekwoorden en spreekwoorden, voorbeelden van volledige idiomen in zinnen, net zoals voorbeelden van idiomen en hun uitleg. Hopelijk is dit artikel nuttig en kan het bijdragen aan het inzicht van de lezer op het gebied van: taalIndonesië. Dat is alles en bedankt.