16 Voorbeelden van woorden met betekenis over en zelfs in het Indonesisch
Het woord re-meaning about is een re-woord waarvan de betekenis het onderwerp of de naam van een activiteit bevat. Ondertussen betekent het woord herhalen ook al is het een herhalingswoord dat de betekenis heeft, hoewel of hoewel. In dit artikel zullen enkele voorbeelden van de twee betekenissen van het woord worden getoond, zodat we beter kunnen begrijpen hoe de twee betekenissen van het woord herhalen eruit zien. De voorbeelden zijn als volgt!
EEN. Voorbeelden van zinvolle woorden over
- PKK-vrouwen bespreken het evenement Koken wat ze later zullen doen.
- Het woord herhalen betekent over: koken, de betekenis van het woord: over kookactiviteiten.
- Mevrouw Ratna geeft les aan Duku Village-vrouwen naaien.
- Het woord herhalen betekent over: naaien, de betekenis van het woord: over naaiactiviteiten.
- Tijdens de training legde de heer Ihsan verschillende fijne kneepjes van de wereld uit schrijven.
- Het woord herhalen betekent over: de fijne kneepjes, de betekenis van het woord: over de wereld van het schrijven.
- Het seminar gaat specifiek over de wereld discuss verzinnen in Indonesië.
- Het woord herhalen betekent over: schrijven, de betekenis van het woord: over de wereld van het auteurschap.
- Gisteren hadden Mukhlis en ik een discussie over de wereld tekening in Indonesië.
- Het woord herhalen betekent over: tekenen, de betekenis van het woord: over de tekenwereld.
- Vader en meneer Abdul hebben het over cultuurfabriek in dorp dit.
- Het woord herhalen betekent over: planten, wat kaa betekent: over planten.
- Rossi praat graag over de wereld racen.
- Het woord herhaling betekent over: racen, de betekenis van het woord: over de racewereld.
- Wat betreft correspondentie, Rani is een van de experts.
- het woord herhalen betekent ongeveer: brief- correspondentie, de betekenis van het woord: over het probleem van correspondentie.
B. Voorbeelden van de betekenis van het woord Ook al
- De smaak van deze chili is ondanks zijn vorm zo pittig klein.
- Het woord betekent echter; klein, de betekenis van het woord: hoewel klein.
- Ondanks zijn prestaties wordt hij nog steeds niet door veel mensen herkend daar boven.
- Het woord herhaling betekent ook al: hoog, de betekenis van het woord: ook al hoog.'
- Hij was nog steeds in staat om dat ding op te tillen, ook al was het zwaar.
- Het woord herhalen betekent ook al: zwaar, de betekenis van het woord: ook al is het zwaar.
- We zijn niet bang om onze tegenstanders onder ogen te zien, ook al zijn onze tegenstanders Super goed.
- Het woord herhalen betekent ook al: geweldig-groot, de betekenis van het woord: ook al geweldig.
- Eindelijk kan ik vloeiend in het openbaar spreken, hoewel ik in het begin verlegen.
- Het woord herhalen betekent ook al: verlegen, de betekenis van het woord: ook al beschaamd.
- Ook al is hun lichaam groot, maar hun ingewanden zijn niet te vergelijken met die van mijn vriend wiens lichaam veel kleiner is dan zij.
- woord herhalen betekent ook al: groot, de betekenis van het woord: ook al is het groot.
- De burgers hier houden niet van opscheppen en zijn arrogant, ook al zijn het mensen die... rijk.
- Het woord herhalen betekent ook al: rijk, de betekenis van het woord: ook al is het rijk.
- Ook al is het koken heerlijk, het restaurant was nog steeds leeg van bezoekers.
- Het woord herhalen betekent ook al: het is heerlijk, de betekenis van het woord: ook al is het heerlijk.
Dit zijn enkele voorbeelden van herformuleringen die over en hoewel in zintaal Indonesië. Als de lezer wil toevoegen referentie over herformuleren, lezers kunnen het artikel openen voorbeeld van het woord herhalen betekenis voor elkaar, voorbeelden van woorden die verschillende betekenissen hebben, voorbeeld van het woord herhalen betekent intensiteit, voorbeeld van de meervoudsbetekenis ulang, voorbeelden van toegevoegde woorden in een zin, voorbeelden van gedeeltelijke en volledige herformulering, en de betekenis van herhaalde woorden en voorbeelden in zinnen. Hopelijk nuttig en in staat om inzicht toe te voegen voor alle lezers, of het nu gaat om woorden in het bijzonder, of taal Indonesië over het algemeen. Heel erg bedankt en heel erg bedankt aan alle lezers.