In eenvoudige bewoordingen is pragmatiek een tak van taalkunde die het gebruik of de betekenis van een woord, zin of zelfs zin bespreekt, die is gebaseerd op bepaalde contexten. De context is meestal in de vorm van sociale factoren die het gebruik en de betekenis van een woord beïnvloeden. Om erachter te komen hoe de studievorm van deze tak van taalkunde eruitziet, zijn hier enkele voorbeelden van pragmatiek die als volgt te beluisteren zijn!

1. Meneer, Risty vraagt ​​toestemming urineren in terug.

Denotatief, de uitdrukking urineren Het betekent "water in kleine hoeveelheden doorlaten". Echter, pragmatisch gezien betekent de uitdrukking eigenlijk: plas. zin betekenis urineren net zo plas zelf is gebaseerd op het feit dat deze zin veel subtieler en beleefder is om te zeggen dan om het woord te zeggen plas direct.

Een soortgelijk geval wordt ook ervaren door kata terug. Denotatief, het woord terug betekenis hebben tegenstander van voren. Vanuit een pragmatisch oogpunt betekent het woord echter eigenlijk:

instagram viewer
toilet of toilet. Beleefdheid en subtiliteit zijn ook de redenen waarom het woord terug vroeger bedoeld woordtoilet of toilet.

2. Hiermee hebben wij als bedrijf besloten om: afwijzen broer of zus van dit bedrijf.

Denotatief, het woord afwijzen betekenis hebben dingen laten stoppen. Echter, pragmatisch gezien heeft het woord in de bovenstaande zin eigenlijk betekenis brand. woord afwijzen zelf wordt gebruikt en geïnterpreteerd brand omdat dit woord veel subtieler en beleefder is. Bovendien wordt het woord in de context van bovenstaande zin gebruikt voor een zin die een beslissing bevat die één partij schaadt, namelijk iemand ontslaan bij een bedrijf. Zodat de ontslagen partij niet te gekwetst is, dan is het woord afwijzen wordt ook gebruikt en geïnterpreteerd als een vervanging voor het woord brand.

3. Padang-restaurant.

Semantisch zal de bovenstaande zin worden geïnterpreteerd met betekenis huis eet de stad Padang. Echter, pragmatisch heeft de bovenstaande zin betekenis een restaurant dat specialiteiten uit Padang serveert. Eigenlijk zou het een zin kunnen zijn Padang-restaurant voluit geschreven als een restaurant dat specialiteiten uit Padang serveert. Om het schrijven echter beknopter te maken, eindelijk schrijven een restaurant dat specialiteiten uit Padang serveert ook afgekort tot Padang-restaurant.

4. Mevrouw, twee gele rijst.

De bovenstaande zinnen zijn zinnen die vaak in verschillende talen worden gebruikt oraal. Schriftelijk kan de bovenstaande zin een minder duidelijke betekenis hebben, vooral in het woordgedeelte word twee (is twee pakken, of twee plastic zakken?). Echter, pragmatisch, zin het bovenstaande heeft eigenlijk een duidelijke betekenis waar de betekenis van de zin hierboven zelf is mama, ik bericht Twee pakken gele rijst.

Net als in voorbeeld nummer 3 kan deze zin gezegd worden met de zin Mevrouw, ik heb twee pakken gele rijst besteld. Omwille van de beknoptheid van de uitspraak werd de zin echter ook ingekort tot: Mevrouw, twee gele rijst.

Dit zijn enkele voorbeelden van pragmatiek in het Indonesisch. Hopelijk nuttig en in staat om alle lezers inzicht te geven, zowel met betrekking tot pragmatiek in het bijzonder, als met betrekking tot taal Indonesië over het algemeen.

Als de lezer inzicht wil toevoegen over artikelen gerelateerd aan: taal, kunnen lezers de volgende artikelen openen, namelijk: voorbeelden van syntaxis in het Indonesisch; voorbeelden van syntaxis, zinsdelen en clausules; soorten woorden; zinnen in het Indonesisch; clausule in Indonesisch; soorten zinnen, net zoals zinselementen in het Indonesisch. Zou handig kunnen zijn.