Betekenis van affixen in het Indonesisch – Volgens het Grote Indonesische Woordenboek is een affix een affix die wordt aangebracht op een basiswoord. Soorten affixen zelf bestaat uit voorvoegsels (verschillende voorvoegsels), achtervoegsel (verschillende achtervoegsels), voorvoegsels (soorten affixen), en tussenvoegsels of tussenvoegsels. In dit artikel wordt een van de achtervoegsels of confixen besproken, namelijk senya. Deze affixen zullen hun betekenis en voorbeelden van elke betekenis worden uitgelegd.

Op basis van zijn betekenis bestaat het achtervoegsel se uit twee betekenissen, namelijk:

1. Niveau of de meeste betekenis uitdrukken

Deze betekenis wordt gevormd wanneer het achtervoegsel se wordt aangebracht op soorten bijvoeglijke naamwoorden. De bijvoeglijke naamwoorden die zijn aangebracht, zijn bijvoeglijke naamwoorden die herhaling van het grondwoord of verdubbeling ervaren. Bijvoorbeeld:

  • Hij is het beste mensen die ik ooit heb ontmoet.
  • Wij hebben ook gelachen zo luid mogelijk.
  • in het slechtste geval mensen, God zal zeker vergeven als ze zich echt willen bekeren.
  • instagram viewer
  • Het ergste misdadiger, hij wil toch zeker niet dat zijn kind het slachtoffer wordt van een misdaad.
  • ik wil gaan dusver vanaf hier.
  • We willen dat de crimineel wordt gestraft zwaar.
  • We hopen dat de wet kan worden gehandhaafd eerlijk genoeg.
  • Zo spijtig beproevingen zal er wijsheid zijn.
  • Hoe wreed dieren, zouden hun eigen kinderen zeker niet doden.
  • Hoe slim eekhoorn springt, zal ook vallen.
  • De toespraak werd gehouden hard op.
  • Debby zingt melodieus.
  • we haastten ons zo spoedig mogelijk.
  • Hij is even mooi vrouw die ik ooit heb ontmoet.
  • We willen krijgen informatiewerkelijk.
  • Boos Ik, nooit totdat ik dingen kapot maak.
  • Dit strand is even mooi het strand dat ik ooit heb gezien
  • In het restaurant kunnen bezoekers de portie eten vergroten naar hartelust.
  • Jongeren moeten gemotiveerd zijn om hun doelen te kunnen bereiken zo hoog mogelijk.
  • Ik wil dat mijn familie blijft leven naar behoren.
  • Ik wil leven met oprecht hart.
  • In de appelboomgaard van oom namen mijn zus en ik appels zo veel mogelijk.

Lezen: de betekenis van het achtervoegsel pen-nde betekenis van de affixvoorbeelden van woorden met voor- en achtervoegselssoorten affixenbasiswoorden en affixen

2. De betekenis van tijd of daarna uitdrukken

Deze betekenis wordt gevormd door het achtervoegsel se dat is aangebracht op soorten bijwoorden aspecten zoals reeds, geweest, enzovoort. Er zijn echter ook bijvoeglijke naamwoorden en soorten werkwoorden die in deze betekenis kan worden gevormd. Voor meer details kunt u de onderstaande voorbeelden bekijken:

  • Aankomst van kantoor, rustte ik onmiddellijk een tijdje in de kamer.
  • Voor Verder, we nodigen de deelnemers uit om even uit te rusten.
  • ik wil wonen in dorp dit voor altijd.
  • Daarna, we hebben hem zelfs nooit ontmoet, laat staan ​​met hem gesproken.
  • Ik heb dit heerlijke eten nog nooit geproefd vorige.
  • Dit project de rest Ik laat het aan jou over.
  • Als Zo ben ik niet, zo eindig ik zeker niet.
  • vandaag en De volgende Je komt te werken op ons kantoor.
  • Deze opdracht direct verzameld drie dagen voordat de volgende vergadering wordt gehouden.
  • als Ik was eerder niet onvoorzichtig, ik zal hier zeker geen spijt van krijgen.

Uit bovenstaande uitleg kan worden afgeleid dat de affix se twee soorten betekenissen heeft, namelijk als aanduiding van betekenisniveau of hoogstens, en als aanduiding van de betekenis van tijd of daarna. De eerste betekenis wordt gevormd wanneer de se wordt aangebracht op woord eigenschappen die het proces van woordherhaling hebben ondergaan. Ondertussen wordt de tweede betekenis gevormd wanneer de se wordt toegevoegd aan het bijwoord van het aspect, evenals enkele werkwoorden en bijvoeglijke naamwoorden.

Lezen: de betekenis van het achtervoegsel ber en een voorbeeld van de zinde betekenis van de voeg me toevoorbeelden van toegevoegde woorden in zinnende betekenis van affixen en voorbeelden in zinnenbevestig functie mij

Dit is een discussie over de betekenis van de affix se in het Engels Indonesië. Hopelijk nuttig en in staat om inzicht toe te voegen aan alle lezers op het gebied van taal Indonesië. Dank u.