Atšķirība starp frāzes indonēziešu valodā ar vairākām citām valodu vienībām ir apspriestas iepriekšējos rakstos. Šajos rakstos ietilpst: atšķirība starp frāzi un klauzulu un atšķirība starp frāzi un teikumu. Šajā rakstā tiks apspriesta arī atšķirība starp frāzēm un citām valodas vienībām, kur valodas vienība, kas tiks atšķirta no frāzes, ir vārds. Tāpat kā citām lingvistiskām vienībām, frāzēm un vārdiem ir vairākas īpašības, kas tos atšķir vienu no otra. Šo divu elementu īpašības tiks apspriestas šajā rakstā, lai mēs varētu atrast atšķirību starp abām valodu vienībām.

Pilnīgākai diskusijai tālāk ir diskusija par atšķirībām starp frāzēm un vārdiem angļu valodā: Indonēzija.

Frāze

Frāzes ir divu vai vairāku vārdu kombinācijas, kurām nav predikāta un kuras nevar izmantot kā teikumu. Pat ja tā, frāze var būt viena no teikuma elementi indonēziešu valodā, tostarp ir predikāta elements. Pašai frāzei ir vairākas tai raksturīgas īpašības, kur frāzes īpašības ir:

  • Tā ir divu vai vairāku vārdu kombinācija.
  • instagram viewer
  • Tajā nav predikātu.
  • Nevar lietot teikumu veidi.
  • Var būt viens no esošā teikuma elementiem.
  • Tajā nav galīgas intonācijas.
  • Satur konotatīvas un denotatīvas nozīmes.
  • Gramatizēšanas procesā nevar mainīt.
  • Tam ir skaidrojošais elements (D) un skaidrojošais elements (M).

Sakiet

Saskaņā ar lapu kbbi.web.id vārdi tiek definēti kā valodas elementi, kas tiek runāti vai rakstīti un ir jūtu un domu vienotības iemiesojumi, ko var izmantot valodas kontekstā. Turklāt pašu vārdu var interpretēt kā morfēmu vai morfēmu kombināciju, ko valodnieki uzskata par mazāko vienību, ko var brīvi pateikt. Tāpat kā tikai frāzēm, arī vārdiem ir vairākas pazīmes, proti:

  • Var stāvēt viens pats.
  • Tā ir viena no veidojošajām valodas vienībām teikums.
  • Tā var būt viena morfēma vai morfēmu kombinācija.
  • Var dot visa veida afiksi.
  • Var mainīt, izmantojot gramatika, kas ietver vārdu atkārtošanu, vārdu afiksāciju un vārdu salikšanu.
  • Kombinējot ar citiem vārdiem, vārds var būt saliktenis, klauzula indonēziešu valodā, un pat frāzēs.
  • Tam ir denotatīva un konotatīva nozīme.
  • Nav elementu D un M.

Zinot frāžu un vārdu nozīmi un īpašības, mēs varam noskaidrot, kur ir atšķirības starp abām valodas vienībām, kur ir atšķirības:

  1. Sakiet var stāvēt atsevišķi, savukārt frāzes nevar stāvēt atsevišķi.
  2. Frāzes nevar mainīt ar gramatizāciju, savukārt vārdus var gramatizēt.
  3. Vārdi ir atsevišķu morfēmu vai kombinētu morfēmu formā, savukārt frāzes ir divu vai vairāku vārdu apvienojums, kas nesatur predikātu elementus.
  4. Frāzēm ir izskaidroti un izskaidroti elementi (D un M), savukārt vārdiem to nav.

No No iepriekš minētā skaidrojuma varam secināt, ka atšķirība starp frāzēm un vārdiem sastāv no divu veidu atšķirībām, proti, no tā, vai valodas vienība var stāvēt vai ne. pati par sevi neatkarīgi no tā, vai valodas vienība tiek mainīta gramatikas procesa rezultātā, valodas vienības forma un D un M elementu esamība vai neesamība valodā. tajā.

Tādējādi diskusija par atšķirību starp frāzēm un vārdiem indonēziešu valodā. Cerams, ka noderīgs un spēj sniegt ieskatu visiem lasītājiem gan par frāzēm un konkrētiem vārdiem, gan par valodu Indonēzija kopumā. Paldies un paldies.